Примеры употребления "Cameroon" в английском с переводом на русский

<>
"There were no neurosurgeons in Cameroon," Georges Bwelle said. Камеруне не было нейрохирургов, - сказал Жорж Бвелле.
Consider yourselves as having today received the baton of honour from your predecessors who excelled themselves in the Cameroon campaign of the First World War, and at Myohaung in Burma during the Second World War. Считайте, что вы получили сегодня почетный жезл от ваших предшественников, которые достойно проявили себя в ходе камерунской кампании во время первой мировой войны и в Мьохаунге в Бирме во время второй мировой войны.
The Sanaga (Cameroon) and the Ogooué (Gabon) hold half as much. Санага (Камерун) и Огове (Габон) - половину этого объема.
Within the context of the reform of the legal system of Cameroon, it is envisaged that the Penal Code will be amended in order to penalize more specifically those offences that, like terrorism and its various forms and manifestations, are now covered only by association or assimilation with other provisions of the Code. Наконец, в рамках реформирования камерунского законодательства предусматривается внесение изменений в Уголовный кодекс в целях более конкретного определения состава тех противоправных действий, которые, подобно терроризму в его различных формах и проявлениях, наказываются по ассоциации или по схожести признаков с преступлениями, предусмотренными другими статьями Кодекса.
Cameroon made a voluntary contribution to support OHCHR's work in 2008. В 2008 году Камерун сделал добровольный взнос с целью поддержки работы УВКЧП30. В.
For this reason, the World Bank imposed stringent conditions on Chad and Cameroon. Поэтому Международный банк предъявил Чаду и Камеруну строгие требования.
The flags are already flying, from Holland to Argentina, from Cameroon to Japan. Флаги уже развеваются от Голландии до Аргентины и от Камеруна до Японии.
Dr. Georges Bwelle is bringing free health care to rural villages in Cameroon Доктор Жорж Бвелле предоставляет бесплатную медицинскую помощь в сельской местности в Камеруне
At the same meeting, the representative of Cameroon orally corrected the draft resolution. На том же заседании представитель Камеруна внес устное исправление в проект резолюции.
We would have taken him out of Cameroon if we had the money. Если бы у нас были деньги, мы бы вывезли его из Камеруна.
Chad will see a mere $62 million, and Cameroon just $18.6 million. Чад получит всего 62 миллиона, а Камерун - всего лишь 18.6 миллионов долларов.
This is in the Mandara mountains, near the Nigerian border in Cameroon, Mokoulek. Это горы Мандара, рядом с нигерийской границей Камеруна, Мокулек.
Narrator: Deep in a remote region of Cameroon, two hunters stalk their prey. : Рассказчик: Далеко в глубине отдалённого региона Камеруна, два охотника выслеживают свою добычу.
Also at the 54th meeting, the representative of Cameroon orally corrected the draft resolution. Также на 54-м заседании представитель Камеруна внес устное исправление в проект резолюции.
Cameroon, El Salvador, Nicaragua and Swaziland subsequently joined the sponsors of the draft resolution.65. Впоследствии к числу авторов присоединились Камерун, Никарагуа, Сальвадор и Свазиленд.
Subsequently, Cameroon, the Gambia, Ghana, Haiti, Mauritania and Somalia joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Гаити, Гамбия, Гана, Камерун, Мавритания и Сомали.
21 years or older in Cameroon, Micronesia, Palau, Solomon Islands, Sri Lanka and the US 21 год и старше в Камеруне, Микронезии, Палау, на Соломоновых островах, Шри-Ланке и в Соединенных Штатах Америки
The student volunteers usually pay their own way to Cameroon, often arriving with donated medical supplies. Студенты-волонтеры обычно сами оплачивают свой проезд в Камерун, часто прибывая с пожертвованными медикаментами.
Cameroon has an official gazette in which all legislative acts, administrative measures and regulations are published. В Камеруне издается " Официальный вестник ", в котором публикуются все законодательные, административные и нормативные акты.
In the absence of Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon), Ms. Londoño (Colombia), Vice-Chairman, took the Chair. В отсутствие г-на Белинги Эбуту (Камерун) заместитель Председателя г-жа Лондоньо (Колумбия) занимает место Председателя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!