Примеры употребления "Calligraphy" в английском с переводом "каллиграфия"

<>
Hey, your calligraphy teacher called. Тут твой учитель каллиграфии звонил.
Manual of Painting and Calligraphy Руководство по живописи и каллиграфии
Your calligraphy is so beautiful. Твоя каллиграфия прекрасна.
Your calligraphy is a mess. У тебя проблемы с каллиграфией.
I've always enjoyed calligraphy. Мне всегда нравилась каллиграфия.
Have you been teaching calligraphy long? Вы давно обучаете каллиграфии?
It's homework for calligraphy class. Это домашняя работа по каллиграфии.
Hey, did you actually learn calligraphy? Эй, ты правда изучал каллиграфию?
Calligraphy is so similar to fencing. Каллиграфия очень похожа на фехтование.
But calligraphy really isn't a sport. Только каллиграфия - совсем не спорт.
Very few want to learn calligraphy nowadays. Сейчас мало кто хочет учиться каллиграфии.
Thank you, I work very hard on my calligraphy. Спасибо, я не жалею сил на каллиграфию.
Calligraphy is the artful and visual expression of communication. Каллиграфия - это искусное и визуально выражение связи.
Their calligraphy, as you can see They all dance with ease Их каллиграфию, и очевидно ведь, как легко им танцевать
Do you know how many variations of Japanese calligraphy there are? Ты знаешь, как много существует вариантов японской каллиграфии?
I think it's time for us to consider the calligraphy in Matisse. Я думаю, пора поговорить о каллиграфии в работах Матисса.
You know, Mom never taught me calligraphy, she was too busy doing other things. Знаете, мама никогда не учила меня каллиграфии, она была слишком занята другими делами.
If I'd known, I would've gone to calligraphy school to learn writing. Если бы я знала, то пошла бы в школу каллиграфии, учиться писать.
Our next contestant is a psychology major with a political upbringing and a passion for calligraphy. Наша следующая конкурсантка учиться на психолога, росла в политической среде, и увлекается каллиграфией.
We understand that sometimes, you'll need to use an image of a text-based product for your ad (calligraphy, infographics, movie posters, etc). Мы понимаем, что иногда у вас возникает необходимость использовать в своей рекламе изображение текстового продукта (каллиграфию, инфографику, постер к фильму и др.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!