Примеры употребления "Calculated" в английском с переводом на русский

<>
The route consumption is calculated. Производится расчет потребления на маршруте.
We can use calculated randomness. Мы можем использовать просчитанную беспорядочность.
• Points - the profit calculated in points. • Пункты - прибыль в пунктах.
How forex agent commission is calculated: Пример расчета дохода Агента:
A calculated risk is always unavoidable. Сознательный риск неизбежен.
Estimations are calculated for any subproductions. Расчет затрат осуществляется для всех вспомогательных производств.
This was calculated resolve, not appeasement. Это была просчитанная решимость, а не умиротворение.
(Sub-production is not cost calculated.) (Расчет затрат вспомогательного производства не производился.)
Define how P&L ratios are calculated. Определение расчета коэффициентов прибылей и затрат.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
It is calculated as (Equity/Used margin)*100%. Определяется по формуле: (Equity/ необходимая маржа) * 100%.
The calculated expected standard time for the week. Плановое нормативное рабочее время в неделю.
How are paid likes calculated for my Page? Как подсчитываются платные отметки «Нравится» для моей Страницы?
The item consumption is calculated per BOM line. Расчет потребления номенклатуры осуществляется для каждой строки спецификации.
Reporting groups for items to be calculated individually Группы отчетности для элементов номенклатуры для индивидуального расчета
Transaction result can be calculated in two ways: Результат сделки может быть посчитан двумя способами:
That flinch was just a little too calculated. Ваше вздрагивание было слишком продуманным.
It is calculated as Equity minus Necessary Margin. Определяется по формуле: средства / Equity минус маржа / Margin.
He might even be a calculated disturbing factor. Думаю, он получил такое задание.
The declarant pays customs fees calculated in the SAD. Декларант платит таможенные сборы, установленные в ЕАД.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!