Примеры употребления "COMPETITIVE" в английском с переводом "конкурентоспособный"

<>
Contemporary Russians consume competitive products: Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию:
Competitive spreads and low commission fees; Конкурентоспособные спреды и минимальные комиссионные;
Thousands of markets at competitive spreads Тысячи рынков с конкурентоспособными спредами
A competitive, innovative and resource-efficient economy. Конкурентоспособная, открытая для нововведений и ресурсосберегающая экономика.
German exporters remain highly innovative and competitive. Немецкие экспортеры по-прежнему очень изобретательны и конкурентоспособны.
Electorally competitive countries are not necessarily democratic: Конкурентоспособные в избирательном отношении страны не обязательно являются демократическими:
Imports inspire a more competitive domestic business environment. Импорт создаст более конкурентоспособное деловое окружение.
The results of this "competitive solidarity" are huge. Результаты такой "конкурентоспособной солидарности" огромны.
Competitive low spreads, best pricing in the market Конкурентоспособные низкие спреды, самая выгодная цена на рынке
That “something” is being competitive in world markets. И это «кое-что» является достаточно конкурентоспособным на мировом рынке.
Companies formed international links in order to remain competitive. Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
One Europe with a competitive and resource-efficient economy. Единая Европа с конкурентоспособной и ресурсосберегающей экономикой.
If your prices are competitive, please send us your offer. Если Ваши цены конкурентоспособны, пришлите нам, пожалуйста, Ваши предложения.
Some countries will do what it takes to remain competitive. Некоторые страны будут продолжать делать то, что нужно, чтобы оставаться конкурентоспособными.
Contemporary Russians consume competitive products: Nestle cereals, Mercedes cars, Hollywood movies. Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию: продукты из злаков «Nestle», автомобили «Mercedes», голливудские фильмы.
Policymakers are counting on a more competitive currency to stimulate growth. Политики рассчитывают на более конкурентоспособную валюту, чтобы стимулировать экономический рост.
without more taxes, a modern, competitive US economy is not possible. без увеличения налогов современная, конкурентоспособная экономика США не представляется возможной.
The importance of a competitive currency for economic growth is undeniable. Важность конкурентоспособной валюты для экономического роста нельзя отрицать.
our company offers a very competitive salary to the successful candidate Наша компания предлагает очень конкурентоспособную зарплату успешному кандидату
Competitive conditions with a choice of innovative and highly profitable rebate schemes Конкурентоспособные условия с возможностью получать неограниченную прибыль
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!