Примеры употребления "CLINICAL" в английском с переводом на русский

<>
Mood disorders, clinical depression, - schizophrenia. Расстройства настроения, клиническая депрессия, шизофрения.
I always love your clinical assessments. Я всегда люблю ваши клинические оценки.
The clinical term is schizoaffective disorder. Клинический термин - шизоаффективное расстройство.
And there are many clinical trials. Было проведено много клинических испытаний.
So this is now in clinical trials. Мы находимся на стадии клинических испытаний.
Specialist in clinical psychology, 1989 Cand. psychol. Специалист в области клинической психологии, 1989 год.
And this is a serious clinical problem. И это серьезная клиническая проблема.
The results from clinical trials are awaited. Сейчас ожидаются результаты клинических испытаний.
What if the clinical trial doesn't work? Что если клиническое исследование не поможет?
Genetic tests differ significantly from other clinical tests. Генный анализ значительно отличается от любых других клинических анализов.
She was Easton Labs' director of clinical research. Она была руководителем клинических исследований в лаборатории Истона.
You could not graduate without some clinical experience. Вы бы не смогли его закончить, не пройдя клиническую практику.
Are you aware of the term "clinical lycanthropy"? Ты знаешь термин "клиническая ликантропия"?
What if a clinical trial doesn't work? Что если клинические испытания не сработают?
You're killing people with your clinical trials. Ты убиваешь людей в своих клинических экспериментах.
All clinical features of a central nervous system infection. Все клинические признаки инфекции центральной нервной системы.
You couldn't have graduated without some clinical experience. Вы бы не смогли его закончить, не пройдя клиническую практику.
I'm a clinical psychologist, but "shrink" works, too. Я клинический психолог, но "психиатр" тоже сойдёт.
This includes personality measures, clinical measures and intelligence measures. Это относится к опросам об индивидуальных особенностях, к клиническим опросам и к интеллектуальным опросам.
The National Board that oversees and reviews clinical trials. Национального совета, который контролирует клинические эксперименты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!