Примеры употребления "CIC" в английском с переводом "cic"

<>
CIC would have initially lost some money with Lehman. Прежде всего, CIC потеряла бы деньги с Lehman.
China Exim and the CDB could subsequently disburse loans for debt financing, with the CIC providing further equity financing. Эксимбанк Китая и ЦКБ впоследствии могут выплатить кредиты на финансирование долга, а CIC ? обеспечить дальнейшее финансирование долевого участия.
In a sense, the SRF can be considered China’s latest sovereign-wealth-fund initiative, and some media have even referred to it as the “second CIC.” В некотором смысле SRF может расцениваться как последняя инициатива китайского фонда суверенных богатств, а некоторые СМИ даже назвали его «вторым CIC».
But, whereas the CIC is under the managerial control of the finance ministry, the SRF’s operations appear to reflect the influence of the People’s Bank of China. Однако, в то время как CIC находится под административным контролем министерства финансов, операции SRF, судя по всему, отражают влияние Народного банка Китая.
The State Administration of Foreign Exchange will hold a 65% stake; the China Investment Corporation (CIC, the country’s sovereign-wealth fund) and the China Export-Import Bank (China Exim) will each have a 15% stake; and the China Development Bank (CDB) will hold the remaining 5%. Государственное управление иностранными валютами обеспечит 65% долю, Китайская инвестиционная корпорация (CIC, фонд суверенных богатств страны) и Китайский банк экспорта-импорта возьмут на себя по 15%; Банк развития Китая (CDB) обеспечит 5%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!