Примеры употребления "CER" в английском

<>
Переводы: все39 cer2 другие переводы37
Export the CA's root certificate to a Base-64 encoded or DER binary encoded X.509 .cer file. Экспортируйте корневой сертификат ЦС в CER-файл X.509 с кодировкой Base-64 или двоичной кодировкой DER.
To import a binary certificate file (PKCS #12 files that have .cer, .crt, .der, .p12, or .pfx filename extensions), use the following syntax: Чтобы импортировать двоичный файл сертификата (файл PKCS #12 с расширением .cer, .crt, .der, .p12 или .pfx), используйте следующий синтаксис:
Cer Mountain, The first battle of the Great War. Гора Цер, первая битва Великой Войны.
At the time of reporting, CER prices for December 2009 were being traded at € 14. На момент представления данных цены на ССВ на декабрь 2009 года составляли 14 евро.
They won't en cer any delays, and I don't want endp in court. Они не потерпят никаких задержек, и я не хочу, чтобы всё закончилось судом.
Each CER shall be held in only one account in one registry at a given time. Каждая единица ССВ содержится только на одном счету в одном регистре в данный момент времени.
For a single ERU, CER or [AAU] [PAA], the starting and ending number shall be the same]; Для отдельных ЕСВ, ССВ или [ЕУК] [ЧУК] начальный и конечный номера являются идентичными];
Each ERU, CER and AAU shall be held in only one account in one registry at a given time. Каждая ЕСВ, ССВ и ЕУК в любой момент времени фиксируется лишь в одном счете в одном реестре.
In addition, TER relations and cooperation with the Central European Initiative (CEI), UIC and CER have lately been intensifying. Кроме того, в последнее время активизировались отношения и сотрудничество ТЕЖ с Центральноевропейской инициативой (ЦЕИ), МСЖД и СЕЖД.
Each ERU, CER and [AAU] [PAA] shall be held in only one account in one registry at a given time. Каждые ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК] в любой момент времени фиксируются лишь на одном счете в одном реестре.
Each ERU, CER, AAU and RMU shall be held in only one account in one registry at a given time. Каждая ЕСВ, ССВ, ЕУК и ЕА в любой момент времени фиксируется лишь в одном счете в одном реестре.
Membership of the CER enabled easier access to European investment funds, providing money for projects in railway modernization and reconstruction. Членство в СЕЖД облегчило доступ к европейским инвестиционным фондам, выделяющим средства на реализацию проектов модернизации и реконструкции железных дорог.
The Community of European Railway and Infrastructure Companies (CER) will present the rail sector's view on the internalization of external costs. Сообщество европейских железных дорог и компаний по управлению инфраструктурой (СЕЖД) представит точку зрения сектора железнодорожных перевозок на интернализацию внешних издержек.
Serial numbers shall ensure that each ERU, CER and [AAU] [PAA] is unique and shall be constructed in accordance with section B of the appendix. Серийные номера обеспечивают индивидуальный характер каждых ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК] и составляется в соответствии с разделом В добавления.
The transaction log shall ensure that each [AAU] [PAA], ERU and CER is held in only one [account in one] registry at a given time. Регистрационный журнал операций обеспечивает, что каждая [ЕУК] [ЧУК], ЕСВ и ССВ в любой момент времени фиксируются лишь [на одном счете] в одном реестре.
This shall identify the specific unit, using a number unique to that ERU, CER or [AAU] [PAA] for that commitment period and that country of origin. Он служит для определения конкретной единицы с использованием индивидуального номера ЕСВ, ССВ или [ЕУК] [ЧУК] для данного периода действия обязательств и данной страны происхождения.
If the crediting period is linked to the validity period of a temporary CER, conditions/issues, in addition to those addressed by the existing modalities, might apply. Если период кредитования будет увязан с периодом действия временных ССВ, то, помимо условий/вопросов, рассматриваемых в существующих условиях, могут применяться и другие условия и вопросы.
To this end, for each such lCER, the concerned Party shall transfer one AAU, CER, ERU or RMU to the lCER replacement account for the current commitment period. Для этого в связи с каждым таким дССВ заинтересованная Сторона переводит одну единицу ЕУК, ССВ, ЕСВ или ЕА на счет замены дССВ для текущего периода действия обязательств.
A representative of the European Infrastructure Managers (EIM), a representative of the Community of European Railways (CER) and a representative of Forum Train Europe (FTE) attended the meeting. На совещании присутствовали представитель Управляющих европейской инфраструктурой (УЕИ), представитель Сообщества европейских железных дорог (СЕЖД) и представитель Европейского форума железнодорожных компаний (ФТЕ).
Representatives of the following intergovernmental organizations also took part in the session: Organization for Cooperation of Railways (OSJD), Community of European Railways (CER), Transport Corridor Europe Caucasus Asia (TRACECA). В работе сессии также приняли участие представители следующих межправительственных организаций: Организации сотрудничества железных дорог (ОСЖД), Сообщества европейских железных дорог (СЕЖД), Транспортного коридора Европа-Кавказ-Азия (ТРАСЕКА).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!