Примеры употребления "Buddhism" в английском с переводом "буддизм"

<>
Переводы: все52 буддизм50 другие переводы2
Buddhism came out of India. Буддизм возник в Индии.
Are you interested in Buddhism? Вы интересуетесь буддизмом?
Buddhism, take it or leave it Буддизм, прими это или оставь
Nail polish is as interesting as Buddhism. Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм.
You find the same thing in Buddhism. То же самое есть и в Буддизме.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university. Он изучал электромеханику и буддизм в местном университете.
Buddhism stresses compassion and mercy as much as Christianity does. Буддизм делает акцент на сострадании и милосердии не меньше, чем это делает христианство.
And in Buddhism, they catch it in the future life. И в буддизме с такими так и происходит в будущей жизни.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
The main religions are Buddhism, Taoism, Islam, Catholicism and Protestantism. Основными религиями являются буддизм, таоизм, ислам, католицизм и протестантизм.
She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism. Она любила толстых мужчин, поэтому решила перейти в буддизм.
And the archetype of this in Buddhism is Avalokiteshvara, Kuan-Yin. И архетипом этого в буддизме служит Авалокитешвара, Гуан Инь.
The main religions in Singapore are Buddhism, Taoism, Islam, Christianity and Hinduism. Основными религиями в Сингапуре являются буддизм, даосизм, ислам, христианство и индуизм.
In Buddhism, we say, "it takes a strong back and a soft front." В Буддизме мы говорим "для этого необходимы твёрдый дух и мягкая душа".
With one language and one God, Islam expanded far faster than Christianity or Buddhism. С одним языком и единым Богом, ислам распространился гораздо быстрее, чем христианство или буддизм.
The idea of harmony, for example, is a rich philosophical concept in classic Buddhism and Confucianism. Идея гармонии, например, является богатой философской концепцией классического буддизма и конфуцианства.
Romantics might say that Buddhism is unlike other religions - indeed, more a philosophy than a faith. Романтики могут сказать, что буддизм отличается от других религий, что это больше философия, чем вера.
What is Buddhism but 2,500 years of empirical observation as to the nature of mind? Что такое буддизм, если не 2500 лет эмпирических наблюдений за природой разума?
It is, for example, one of the first precepts of one of Japan's major ethical traditions, Buddhism. Это является, например, одной из первых заповедей одной из основных этических традиций Японии - буддизма.
If Tibetan Buddhism was severely damaged, Chinese Communism has barely survived the ravages of the twentieth century, either. Если тибетский буддизм был серьезно поврежден, то китайский коммунизм тоже вряд ли пережил разрушения двадцатого века.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!