Примеры употребления "Brokerage" в английском с переводом "брокерский"

<>
This information is provided by the brokerage company. Эту информацию поставляет брокерская компания.
The Baltic market leader in brokerage and custody services; Лидер на балтийском рынке брокерских и депозитарных услуг;
Import, export, transit, trans-shipment and brokerage should be covered. Должны быть охвачены импорт, экспорт, транзит, перевалка и брокерская деятельность.
Full spectrum of brokerage and custody services on debt securities market; Полный спектр брокерских и депозитарных услуг на рынке долговых ценных бумаг;
Starting a forex brokerage from scratch takes a lot of work. Создание брокерского бизнеса с нуля требует много времени и ресурсов.
14 days ago, you withdrew $20,000 from your brokerage account. 14 дней назад вы сняли 20 000 долларов с вашего брокерского счета.
Moreover, the Company possesses registration agreements for brokerage activity in the USA. Кроме того компания имеет регистрационные соглашения на брокерскую деятельность в США.
Attention: Execution mode for each security is defined by the brokerage company. Внимание: выбор режима исполнения для каждого финансового инструмента осуществляется брокерской компанией.
Besides, the brokerage company can write a comment to a trade operation; Кроме того, комментарий к торговой операции может записать брокерская компания;
Anyone with an ordinary brokerage firm could now be a gold investor. Теперь вкладывать деньги в золото могла любая обычная брокерская фирма.
Wide spectrum of financial services: brokerage, custody, corporate financing and fiduciary services; Широкий спектр финансовых услуг: брокерские, депозитарные, услуги корпоративных финансов и доверительного управления;
To deposit/transfer securities from another bank or brokerage company one should: Для зачисления/перевода ценных бумаг с другого банка или брокерского дома необходимо:
Trader gives instructions (orders), and brokerage company opens or closes a position. Трейдер выдает приказы (ордера), а открытие или закрытие торговой позиции производит брокерская компания.
First, the brokerage company places the order after it has been sent. После выдачи ордера брокерская компания производит его установку.
The classical intermediary brokerage model is the base of the Company business strategy. В основе стратегии работы Общества лежит классическая модель брокерского посредничества.
FxPro Group Limited is a global company providing innovative online FX brokerage services. FxPro Group Limited - международная компания, предоставляющая инновационные онлайн брокерские услуги на рынке Forex.
They can only be opened by brokerage companies under certain terms and conditions. Они открываются брокерскими компаниями на определенных условиях.
And my checking account, my savings account, my brokerage account, my stock portfolio. И моих счетом, моими сбережениями, моим брокерским счетом, моим фондом.
MIG Bank – Swiss investment bank specialized in providing brokerage services on Forex market. MIG Bank – инвестиционный швейцарский банк, специализирующийся на предоставлении брокерских услуг на рынке Форекс.
Commissions depend on the brokerage and which plan is chosen by the customer. Комиссии зависят от брокерского вознаграждения и выбранного клиентом плана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!