Примеры употребления "Bow" в английском с переводом "кланяться"

<>
I shall bow to no common soldier! Я не стану кланяться обычному солдату!
We'll all bow and curtsy to Edith. Все будем кланяться и приседать перед Эдит.
It's hard for them to simper and bow without heads. Им будет трудно улыбаться и кланяться без головы.
I scuttle in with a tray of tea, bow my head and scuttle out. Она вносит поднос с чаем, кланяется и также незаметно исчезает.
Let us grasp the sand at their feet so that the world may bow at ours! Давайте вырвем песок у них из-под ног, чтобы мир кланялся в ноги нам!
More ominously, it looked for a while like the Norwegian Nobel committee itself might bow to Beijing, too. Что еще более зловеще, так это то, что некоторое время казалось, что сам норвежский Нобелевский комитет, возможно, тоже кланяется Пекину.
One kisses hands of common mortals, as for goddesses and saints, one ought to bow down to them. Ручки целуют обыкновенным смертным, а богиням и святым кланяются в ноги.
In the hours that follow, she convinces Obama not to bow to his anti-interventionist secretary of defense, Robert Gates. В течение следующих нескольких часов, она убеждает Обаму не кланяться его анти-интервенционистскому министру обороны Роберту Гейтсу.
Now as you can see, these guys are actually starting to go up and bow to it, and over time, once they touch it, they will become intelligent. Видите, эти ребята начинают подниматься и кланяться ему. А потом, когда они до него дотронутся - станут разумными.
The white hart bows before the Princess, Father. Белый олень кланяется принцессе, отец.
And, by bowing to the UK’s pressure, the Fund undermined its only real asset – its independence. И, кланяясь перед давлением со стороны Великобритании, Фонд подорвал его единственный реальный актив - его независимость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!