Примеры употребления "Bosnia and Herzegovina" в английском с переводом на русский

<>
Bosnia and Herzegovina, Kosovo, and war criminals. Босния и Герцеговина, Косово и военные преступники.
More generally, look at the points for Bosnia and Herzegovina. Давайте посмотрим на баллы Боснии и Герцеговины.
Bosnia and Herzegovina keeps a close eye on the negotiations. Босния и Герцеговина внимательно следит за ходом этих переговоров.
Bosnia and Herzegovina and Croatia cited absolute values for summertime consumption. Босния и Герцеговина и Хорватия привели абсолютные значения потребления в летний период.
Bosnia and Herzegovina is uniquely vulnerable to political instability in the region. Босния и Герцеговина особенно подвергнута влиянию политической нестабильности в регионе.
Organizational structure of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina: substantive functions Организационная структура Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине: основные функции
Organizational structure of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina: administrative functions Организационная структура Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине: административные функции
The overall situation in Bosnia and Herzegovina remained stable during the period under review. В рассматриваемый период общая обстановка в Боснии и Герцеговине оставалась стабильной.
My delegation continues to expectantly follow the progress being made in Bosnia and Herzegovina. Моя делегация по-прежнему с чувством ожидания следит за достижением прогресса в Боснии и Герцеговине.
Bosnia and Herzegovina deserves that honour and we are determined to prove our worth. Босния и Герцеговина заслуживает такой чести, и мы решительно настроены это доказать.
The Bosnia and Herzegovina authorities failed to act upon that recommendation during the period. В течение отчетного периода власти Боснии и Герцеговины не выполнили эту рекомендацию.
The armed forces of Bosnia and Herzegovina participated in the exercise with a sub-unit. Вооруженные силы Боснии и Герцеговины приняли участие в этих учениях, предоставив одно малое подразделение.
In addition, my country has mine-clearance units in Kosovo, Bosnia and Herzegovina and Afghanistan. Кроме того, моя страна предоставляет подразделения саперов для осуществления разминирования в Косово, Боснии и Герцеговине и в Афганистане.
In 2004, Operation Althea took over from the NATO peacekeeping force in Bosnia and Herzegovina. В 2004 году операция «Алтея» пришла на смену войскам НАТО по поддержанию мира в Боснии и Герцеговине.
We wish him every success in his task of achieving peace in Bosnia and Herzegovina. Мы желаем ему всяческих успехов в деле обеспечения мира в Боснии и Герцеговине.
Current position/function: Ambassador/Head of Mission of Bosnia and Herzegovina to the European Communities Должность/работа в настоящее время: посол/глава Представительства Боснии и Герцеговины при Европейских сообществах
Since June 2002 travel documents of Bosnia and Herzegovina are in line with international standards. С июня 2002 года проездные документы Боснии и Герцеговины отвечают международным стандартам.
Some 10 per cent of all legal entrants to Western Europe pass through Bosnia and Herzegovina. Примерно 10 процентов всех незаконных мигрантов в Западную Европу перемещаются через Боснию и Герцеговину.
A food basket for a family of four in Bosnia and Herzegovina costs 450 convertible marks. «Продовольственная корзина» для семьи, состоящей из четырех человек в Боснии и Герцеговине, составляет 450 конвертируемых марок.
Such progress in the peace process in Bosnia and Herzegovina — which has not come easily — is encouraging. Такой прогресс в мирном процессе в Боснии и Герцеговине — давшийся отнюдь не легко — обнадеживает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!