Примеры употребления "Birthmark" в английском с переводом "родинка"

<>
He had a birthmark, right here. И у него была родинка, вот здесь.
He didn't see the birthmark and. Он не видел родинку и.
So how did Luca know about the birthmark? Так как же Лука узнал о родинке?
I keep telling these people about my birthmark. Я продолжаю твердить этим людям о моей родинке.
It's not a tattoo, it's a birthmark. Да это не татуировка, это родинка.
Your wife told us about your, uh, birthmark there. Твоя жена рассказала нам об этой твоей родинке.
Doctor Künstler, the birthmark should be on the side! Доктор Кюнстлер, родинка должна быть на боку!
I'm the only man with a birthmark like that. Я единственный человек с такой родинкой.
Maybe you should show your birthmark, because people might like it. Может, тебе стоит показать свою родинку, вдруг людям она понравится.
How is it even possible to have a birthmark shaped like Brazil? Как это вообще возможно иметь родинку в форме Бразилии?
She has a birthmark on her inner thigh shaped like a question mark. У нее есть родинка на внутренней поверхности бедра в форме вопросительного знака.
There was the president, and he had a birthmark on his left hip to prove it. Был президент, и у него была родинка на левом бедре для идентификации.
You see where there used to be something, but now there is no birthmark there now. Вы видите, здесь она была когда-то, но теперь там никакой родинки.
We had the real president but he had removed the birthmark, so we couldn't prove anything. А у нас был настоящий Президент но он удалил родинку, и поэтому мы не сможем доказать ничего.
“But then, like, the birthmark just made it that much better, you know?” he told CBS Chicago. «А с этой родинкой получилось еще лучше, правда?», - заявил он CBS Chicago.
Seemingly random, look like birthmarks. Будто бы беспорядочны, выглядят как родинки.
Have you found the three birthmarks? Ты нашел три родинки?
Why does everyone tell me to find the three birthmarks? Поему все говорят, чтобы я искал три родинки?
If you discover a guy having three birthmarks, tell me. Если обнаружишь парня с тремя родинками, сообщи мне.
So no moles, no birthmarks, no identifying features of any kind? Никаких родинок, отметин, никаких опознавательных признаков?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!