Примеры употребления "Bernard" в английском с переводом на русский

<>
But Ambassador Bernard did provide a service; Однако посол Бернар оказал нам услугу;
Bernard, another solicitor's letter. Бернард, очередное письмо солиситора.
Bernard lived in terror of a bushfire. Бернар жил в непрестанном страхе лесного пожара.
Uh, yours truly, Bernard Dexter. Искренне ваш, Бернард Декстер.
I adopted Bernard when he had the blues. Я усыновил Бернара, когда увидел, что он хандрит.
Keeping bernard Out of your pants. Что не дала Бернарду залезть тебе под юбку.
Bernard Desqueyroux had inherited the house next to ours from his father. Бернар Дескейру получил в наследство от отца дом, стоявший рядом с нашим.
Arms and the Man by Bernard Shaw. "Руки и Человек" Бернарда Шоу.
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. Бернар Кушнер, которвый основал «Врачи без границ», не выступал против войны в Ираке.
I'm not really a florist, Bernard. Бернард, вообще-то я не флорист.
Bernard Devauchelle and Sylvie Testelin, who did the first operation, are studying that. Бернар Дюваншель и Сильви Тестелин, которые сделали такую операцию впервые, изучают этот вопрос.
George Bernard Shaw said it a little differently. Бернард Шоу дал немного другое определение.
French President Nicolas Sarkozy's appointment of Bernard Kouchner as France's foreign minister was a brilliant political stroke. Назначение президентом Франции Николя Саркози Бернара Кушнера на должность министра иностранных дел Франции было мастерским политическим ходом.
Bernard, you brought me to a faith healer? Бернард, ты привёз меня к знахарю?
But Ambassador Bernard did provide a service; he helped us to recognize how widespread this new anti-Jewishness is. Однако посол Бернар оказал нам услугу; он помог осознать, как широко распространился новый антисемитизм.
Bernard Parker, Martin Johnstone, Lady Runcorn and the Countess. Бернард Паркер, Мартин Джонстон, леди Ранкорн и графиня.
Mr. Bernard Laponche (Chairman) continued with a brief intervention on the relationships between energy security and energy efficiency in the European framework. Затем г-н Бернар Лапонш (Председатель) кратко осветил вопрос о взаимосвязи между энергетической безопасностью и энергоэффективностью в рамках Европы.
Don't take less than a florin for him, Bernard! Не бери за него меньше флорина, Бернард!
Bernard Kouchner, a Socialist, is Minister for Foreign Affairs, having formerly been a Socialist Minister of Humanitarian Affairs and Deputy Minister of Health. Министром иностранных дел назначен социалист Бернар Кушнер, который прежде был министром по гуманитарным вопросам от социалистов и заместителем министра здравоохранения.
Yeah, unlike Andy Bernard, this character is my real height. Да, в отличие от Энди Бернарда, этот персонаж моего настоящего роста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!