Примеры употребления "Beetle" в английском

<>
It's like a deathwatch beetle. Он такой, как жук-могильщик.
The cochineal beetle, to be exact. Жук кошениль, если быть точным.
It actually is a Japanese beetle. А на самом деле это японский жук.
I called you a dung beetle. Я назвал тебя навозным жуком.
I thought that bark beetle stuff sounded fishy. Я допускала, что эта чепуха про жуков-короедов прозвучала подозрительно.
Why dump a body into a beetle tank? Зачем класть тело в емкость с жуками?
Why are you dawdling, like a beetle in the dunghill? Чего возишься, как жук в навозе?
Why not a horse, a beetle or a bald eagle? Почему не конь, не жук, не степной орел?
This beetle can detect a forest fire at 80 kilometers away. Этот жук может определить наличие лесного пожара на расстоянии 80 километров.
Why not a horse or a beetle or a bald eagle? Почему не конь, не жук, не степной орел?
Well, I also threatened to transform him into a dung beetle. Ну, я также угрожал превратить его в навозного жука.
Turning rocks over revealed this crab spider grappling with a beetle. Перевернув камень, мы видим паука-краба, борющегося с жуком.
Echo Romeo Five, we have contact with Dung Beetle and Aardvark. Эхо Ромео Пять, у нас есть контакт с Навозным Жуком и Муравьедом.
Well, that explains the beetle we found at the sniper's hide site. Это объясняет жука, которого мы нашли в укрытии снайпера.
Alan Shore told me that your mother referred to you as a dung beetle. Алан Шор сказал мне, что ваша мать называла вас навозным жуком.
Brawny and Marie, and they told me that he'd been bit by a giant beetle. Крепышом и крошкой Мэри, они сказали, что его цапнул огромный жук.
I mean, a stag beetle - it's got two points for jaws, it's got antennae. я имею в виду жука-оленя, - "У него пара челюстей, пара антенн.
And this is an x-ray picture of a real beetle, and a Swiss watch, back from '88. Это рентгеновский снимок настоящего жука и швейцарских часов 88-ого года.
The bark beetle carries the worm to its nest, where it will feed its young for up to six months. Жук-короед тащит червяка в своё гнездо где червяк шесть месяцев будет служить пропитанием для молодняка.
Finally, a man known to have a severe allergy to insect bites was bitten by a beetle while in a police cell. Наконец, мужчину с аллергией на укусы насекомых жук кусает прямо в тюремной камере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!