Примеры употребления "Balance" в английском с переводом "балансовый"

<>
The Arab Spring’s Balance Sheet Балансовый отчет Арабской весны
Offset account is also a balance sheet account. Корр. счет также является счетом балансового отчета.
Opening transactions still will be posted to balance sheet accounts. Открывающие проводки по-прежнему будут разнесены на балансовые счета.
The offset account is usually a different balance sheet account. Корреспондентский счет обычно является другим балансовым счетом.
So the toxic assets remain on bank (and other) balance sheets. Так что, ядовитые активы остаются на балансовых отчетах банков (и других учреждений).
A balance sheet can be created only for a legal entity. Балансовый отчет может создаваться только для юридического лица.
Unlike Investment projects, Cost projects cannot be capitalized to balance sheet accounts. Проекты "Затраты" в отличие от инвестиционных проектов не могут капитализироваться на балансовые счета.
In most cases, all expense accounts are reserved on the balance sheet. В большинстве случаев в балансовом отчете резервируются все расходные счета.
Therefore, the ledger account is in the liability part of the balance sheet. Поэтому счет учета — часть "обязательства" балансового отчета.
These include financial statements such as the operating statement and the balance sheet. К ним относятся такие финансовые отчеты, как отчет о текущей деятельности и балансовый отчет.
For balance sheet accounts, select how to transfer the balances of main accounts. Для балансовых счетов выберите способ переноса сальдо счетов ГК.
Are you posting expenses to profit and loss or to the balance sheet? Разносятся ли расходы по прибылям и убыткам или по балансовым счетам?
Thus, a consolidated balance sheet that included both farm and household items was developed. Был разработан сводный балансовый счет, включавший статьи, относящиеся и к фермерам, и к фермерским домохозяйствам.
First, public- and private-sector balance sheets in most emerging economies are relatively clean. Во-первых, балансовые отчеты государственного и частного сектора в большинстве развивающихся экономик относительно чистые.
This amount is credited to the Client's account balance in the respective currency. Эта сумма зачисляется на счет Клиента балансовой проводкой в соответствующей валюте.
For balance sheet accounts, select the account to transfer the year-end information to. Для балансовых счетов выберите счет, на который должны переноситься данные на конец года.
When actual transactions are entered, the balance amounts in the remaining budget are reduced. При вводе фактических проводок балансовая сумма оставшегося бюджета уменьшается.
Central banks’ balance sheets have expanded dramatically, and new laws have strengthened their hand enormously. Балансовые отчеты центральных банков существенно расширились, и новые законы чрезвычайно укрепили позиции банков.
For the same disposal transaction, the profit will be handled as a balance sheet transaction. Для той же проводки реализации прибыль будет обрабатываться как проводка балансового отчета.
The statutory separate and consolidated financial statements include an income statement, balance sheet and notes. Предусмотренные законом отдельные и консолидированные финансовые отчеты включают в себя отчет о прибылях и убытках, балансовый отчет и примечания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!