Примеры употребления "BPS" в английском

<>
Переводы: все63 bps3 другие переводы60
Payment options: WebMoney, wire transfer, checks, PayPal and BPS Способы расчетов: WebMoney, банковский перевод, чеки, PayPal и BPS
Payment options: Bank wire, BPS, credit cards, PayPal, on-line check and paper checks Способы расчетов: Банковский перевод, BPS, кредитные карточки, PayPal, он-лайновые чеки и бумажные чеки
On the other side of the equation, Fed funds rate expectations were down a sharp 7.5 bps in the long end on Friday as the market re-evaluated the FOMC statement. С другой стороны ставка, по федеральным фондам ожидается резко снизиться на 7,5 bps в конце длинной позиции в пятницу, поскольку рынок сделал переоценку заявления FOMC.
Ten-year Gilts yields soared 14 bps. Десятилетние облигации взлетели 14 б.п.
Ten-year yields were also down 10 bps. Доходность десятилетних облигаций также снизилась на 10 б.п.
Longer-dated Fed funds futures rate expectations jumped 15 bps. Долгосрочные фондовые ожидания по фьючерсам ФРС подскочили 15 п.
The RBA cut rates by 25 bps today, as expected. RBA снизил ставки на 25 б.п. сегодня, как ожидалось.
The market was expecting another 25 bps rate cut to 0.5%. Рынок ожидал еще одно снижение на 25 б.п. до 0,5%.
The hiring rate was unchanged and the quit rate fell 10 bps. Ставка найма не изменилась и курс упал на 10 б.п.
Who would buy new T-bills at almost 100 bps through existing bills? Кто будет покупать новые казначейские векселя почти на 100 базисных пунктов в рамках существующих законопроектов?
Bund 10-year yields duly rose 7 bps, as did 10-year Treasury yields. Bund 10-летняя доходность выросла 7 б.п., так же, как и 10-летние казначейские облигации.
As a result, the Fed funds rate expectations rose only a modest 1 bps. В результате, ожидания процентной ставки федеральных фондов ФРС выросли лишь на скромный 1 б.п.
This was the meeting where it cut its benchmark interest rate by 25 bps. Это было собрание, на котором он снизил базовую процентную ставку на 25 базисных пунктов.
Fed funds rate expectations down 3.5 bps and 5yr Treasury yields slightly lower. Ставки ФРС по федеральным фондам упали на 3,5 б.п. и доходности пятилетних казначейских облигаций также снизилась.
And why did US yields rise when Fed funds rate expectations fell by 3 or 4 bps? Доходность в США росла, когда ожидания ставки по федеральным фондам упали на 3 или 4 пункта?
Fed funds rate expectations have fallen by up to 17 bps since the last US payroll data. Ожидания ставки ФРС по федеральным фондам упали с момента последних данных по заработной плате вплоть до 17 б.п.
Indeed, the Swedish move might even convince the Norwegians to move by more than the expected 25 bps. Действительно, Шведский шаг может даже убедить норвежцев двигаться побольше, чем ожидаемые 25 поинтов.
Plus with employment costs rising, rate expectations as shown in the Fed funds futures rose another 4 bps. Плюс затраты на оплату труда с ожиданием роста ставки, выросли еще на 4 б.п.
Indeed rate expectations were up 4.5 bps in the long end yesterday despite the disappointing ADP report. Действительно ожидания по ставкам выросли на 4,5 б.п. вчера, несмотря на разочарование доклада ADP.
The People’s Bank of China (PBoC) cut its reserve requirement ratio (RRR) by 50 bps to 19.5%. Народный Банк Китая (НБК) сократил соотношение обязательных резервов (РОП) на 50 базисных пунктов до 19,5%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!