Примеры употребления "Auxiliary" в английском с переводом на русский

<>
The auxiliary power's out and they spilled my cocktail. Дополнительное питание вышло из строя и они разлили мой коктейль.
The hybrids knocked out most of our security cameras, but the Virus Containment cam runs off auxiliary power. Гибриды вырубили большинство камер, но камера в помещении с вирусами работает на дополнительном питании.
Someone cut the auxiliary power. Кто-то отключил резервное питание.
And we've lost auxiliary. И резервное питание тоже вырубилось.
Ghost, kill all auxiliary systems. Гост, выключи все городские системы.
Auxiliary power has been restored. Дополнительная тяга восстановлена.
Transfer auxiliary power to shields. Подать резервную энергию на щиты.
Switch to auxiliary power, Mr. Lewis. Задействуйте резервный источник питания, мистер Льюис.
All auxiliary power to forward shields. Всю дополнительную мощность на передние щиты.
What a magnificent auxiliary capillary pump. Какой великолепный дополнительный капиллярный насос.
Chewie, lock in the auxiliary power. Чу 'и, включи дополнительную мощность.
Go help Call turn on the auxiliary pump! Пойди помоги Кол включить дополнительный насос!
Tuvok, reroute auxiliary power to the deflector dish. Тувок, перенаправьте дополнительную мощность к тарелке дефлектора.
I think that's the auxiliary fuel tank. Думаю, это наш внешний топливный бак.
The raw and auxiliary materials and other substances used; сырья и расходных материалов, а также других используемых веществ;
I'll have to switch to auxiliary life support. Я собираюсь переключить на дополнительное жизнеобеспечение.
Isolate one and reroute its command sequence through the auxiliary processor. Изолируйте один и прогоните его через дополнительный процессор.
The auxiliary power's out, so the gauges don't work. Измерители не работают.
An unscheduled, unsupervised sort of nearly a billion dollars run on auxiliary power. Почти миллиард долларов вывезен не запланировано, без присмотра, с помощью автоматов.
Just such a scandal was revealed in the case of auxiliary staff in the Bundestag. Подобный скандал стал известен общественности и в случае дополнительных работников Бундестага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!