Примеры употребления "Atom" в английском

<>
Remember Bohr's multi-storey atom? Помните многоэтажный атом Бора?
Occasionally you get low-budget indies like the Ariel Atom. Иногда вы получаете малобюджетный индийский фильм, то есть как Ariel Atom.
Hundred K says Atom doesn't see round two. Сто тысяч на то, что Атом не увидит второго раунда.
This week, the Center for Strategic and International Studies, a prominent international relations think tank in Washington, DC, released a new report entitled: “Project Atom: A Competitive Strategies Approach to Defining U.S. Nuclear Strategy and Posture for 2025–2050.” На этой неделе Центр стратегических и международных исследований — влиятельная вашингтонская аналитическая структура, специализирующаяся на международных отношениях, — опубликовал новый доклад под заголовком: «Проект „Атом“: конкурентно-стратегический подход к определению ядерной стратегии и структуры ядерных сил США на 2025-2050 годы» («Project Atom: A Competitive Strategies Approach to Defining U. S. Nuclear Strategy and Posture for 2025–2050»).
I can just divide numbers, that's like atom smashing. Я же могу просто делить числа, это походит на расщепление атома.
What is the atom mostly made of? he thought. Space. "Из чего состоят атомы?", - подумал он, "Из пустоты."
In an atom, an electron doesn't exist between orbitals. В атоме, электрон не существует между орбиталями.
For ugilec 121, each ring has just one chlorine atom. В угилеке 121 каждое кольцо содержит всего один атом хлора.
It will be the size of a single, small atom. Она будет величиной единственного, маленького атома.
The universe is tiny; it's smaller than an atom. Вселенная крошечная, меньше чем атом.
Atom is down for the third and possibly final time tonight. Атом в нокдауне, в третий и возможно в последний раз.
Format: .mp4 container ideally with leading moov atom, no edit lists Формат: контейнер .mp4, в идеале с родительским атомом moov, без монтажных листов
But the Atom is not just a rocket bolted to a rollerskate. Но Атом не просто прикрученная к скейту ракета.
It's four blue zinc atoms bonding with one white hydrogen atom. Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода.
File type: .mp4 container ideally with leading mov atom, no edit lists Тип файла: контейнер .mp4 в идеале с родительским атомом MOV, без монтажных листов
I said the Atom should also be driven by a proper racing driver. Я сказал что Атом также должен управляться подходящим гонщиком.
The electron dances a wavy ring around the central nucleus of a hydrogen atom. Электрон танцует волнистыми кольцами вокруг ядра атома водорода.
If you have the air in this room, you don't notice each individual atom. Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом.
Four atoms of hydrogen, the four points of the tetrahedron, which means the little carbon atom. Четыре атома водорода,четыре угла четырехгранника, что означает небольшой атом углерода.
Now, the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor. Исследователи мира атома не собирались изобретать транзистор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!