Примеры употребления "At present" в английском с переводом "в настоящее время"

<>
I'm not working at present. В настоящее время я не работаю.
These samples are being tested at present. Эти образцы в настоящее время проходят экспертизу.
At present, robots are mere items of property. В настоящее время робот - это не более чем просто вещь.
At present, accreditation is granted for an indefinite period. В настоящее время аккредитация предоставляется на неопределенный период.
At present, 5,000 users visit MapSite every day. В настоящее время “MapSite” ежедневно посещают 5000 пользователей.
At present, a diplomatic solution does not look promising. В настоящее время дипломатическое решение не выглядит многообещающим.
At present, the interest rate is less than 0.5%. В настоящее время процентная ставка составляет менее 0,5%.
At present, buildings that are not certified or registered are sold. В настоящее время здания, не прошедшие сертификации или регистрацию, подлежат продаже.
At present different terms are used in the standards for consumer packages. В настоящее время в стандартах используются различные термины потребительской упаковки.
At present, the US serves as the motor of the global economy. В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики.
At present, credit associations and peasant and household farms are in operation. В настоящее время функционируют кредитные товарищества, крестьянские и домашние хозяйства.
At present, natural monuments of the occupied territories fail to be protected. В настоящее время не обеспечивается защита памятников природы на оккупированных территориях.
At present he is under detention at St. Catherine Adult Correction Centre. В настоящее время он содержится в Исправительном центре для взрослых Св.
At present the investigations continue in 88 criminal cases of the specified type. В настоящее время расследования продолжаются по 88 конкретным уголовным делам.
At present TDS on rental is 15 % for individuals and 20 % for Corporates. В настоящее время НВИ по аренде составляет 15 % для физических лиц и 20 % для корпораций.
At present, 286 judges are sitting at the oblast, rayon and city courts. В настоящее время в областных, районных и городских судах работают 286 судей.
At present, we are offering two trading platforms for trading: MT4 and MT5. В настоящее время мы предоставляем два терминала для торговли: МТ4 и МТ5.
At present, there are no child care facilities available in places of employment. В настоящее время на местах работы не имеется никаких служб по уходу за детьми.
At present, the rate of attendance in compulsory education establishments is close to 100 %. В настоящее время процент детей, получающих обязательное обучение, приближается к 100 процентам.
At present, the new ACTs cost over 10 times the price of conventional monotherapies. В настоящее время стоимость новых видов терапии КТА более чем в 10 раз выше стоимости обычных видов монотерапии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!