Примеры употребления "Ash's" в английском с переводом "зола"

<>
Beeswax candle, hieroglyphics and residual ash. Свечи из пчелиного воска, иероглифы и остатки золы.
Sometimes, we braised potatoes under ashes. Иногда мы пекли картошку в золе.
Mineral impurities: ash insoluble in hydrochloric acid. Неорганические примеси: зола, не растворимая в соляной кислоте.
Nothing but a sky black with ashes. Ничего кроме неба чёрного от золы.
Because your buddy smeared ash on your forehead? Потому что твой друг намазал твой лоб золой?
I found a kerosene lamp in the ashes. Я нашел керосиновую лампу в золе.
y is the proportion by mass of ash (%/100) y- доля по массе золы (%/100)
Ashes” and “drosses” are terms commonly used in metallurgy. " Зола " и " дроссы "- широко распространенные в металлургии термины.
y = the proportion by mass of ash (% divided by 100) y = доля по массе золы (процентная доля, разделенная на 100)
Carbon with some tarry residue and a little bit of wood ash. Углерод со смолистой примесью и малой толикой древесной золы.
Three methods have been studied to agglomerate ash: self-hardening, granulation, and pelletizing. Что касается агломерации золы, то были изучены три метода: самоотверждение, грануляция и зернение.
coal cleaning (beneficiation) can reduce the ash content of coal by over 50 %; очистка (улучшение качества) угля способна снизить содержание золы в угле на более чем 50 %;
The peas onto the basket, the ashes into the pail how good of you! Горох в решето, золу в ведёрко вы очень добры!
The faster it happens, the less wood ash you're gonna have left in the mix. Чем быстрее всё происходит, тем меньше древесной золы остаётся в смеси.
Now, you can reduce the embodied energy by about 25 percent by using high fly ash concrete. Объём энергозатрат можно снизить примерно на 25%, если использовать бетон с большой добавкой золы-уноса.
PCDDs and PCDFs can also be found in slags and fly ashes produced during industrial waste disposal operations. ПХДД и ПХДФ могут содержаться также в шлаках и летучей золе, образующихся в ходе операций по удалению промышленных отходов.
Now, I know you have the last dagger, and I know you have some white ash, so hand it over. Слушай, я знаю, что последний кинжал у тебя и я знаю, что у тебя осталось немного белой золы, так что отдай их.
Increased use of combustion modification techniques that increase ash carbon content will generally increase the amount and capture of Hgp. Более широкое применение модифицированных технологий сжигания, которые приводят к повышению содержания углерода в золе, позволит увеличить объем и процент улавливаемой Hgp.
Fly ash, which represents the largest residue fraction, is commonly used as an additive in the manufacture of cement and concrete. Летучая зола, представляющая собой наиболее значительную фракцию остатков, обычно используется в качестве добавки при производстве цемента и бетона.
Ever since the thermal power plant started operation in 1981, about 3.5 million tons of ash and dross have been deposited. С момента ввода в эксплуатацию теплоэлектростанции в 1981 году объем выбросов составил около 3,5 млн. т золы и шлака.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!