Примеры употребления "Ascott Huai Hai Road" в английском

<>
This road connects Tokyo with Osaka. Эта дорога соединяет Токио с Осакой.
One, the former USS Tusk, remains in partial commission in Taiwan as Hai Pao. Одна из них, бывшая субмарина ВМС США Tusk, по-прежнему в строю. Она носит название Hai Pao и находится в составе ВМС Тайваня.
The road is dusty. It cannot have rained yesterday. Дорога пыльная. Вчера не могло быть дождя.
In the South China Sea, China is developing systems to allow large-scale deployment of naval and air force units by fortifying bases on Hai Nan Island and the southern Chinese coastal area. В Южно-Китайском море Китай разрабатывает системы, позволяющие широкомасштабное развертывание подразделений военно-морских и военно-воздушных сил посредством укрепления баз на острове Хай Нань и прибрежных территорий на юге Китая.
The road is under repair. Дорога в ремонте.
So Hai, I got something fot you. Учитель, я кое-что принес.
Passengers poured out to the road. Пассажиры высыпали на дорогу.
Ever heard of "Dil to Pagal Hai"? Слышал когда-нибудь о "Сумасшедшем сердце"?
This road leads you there. Эта дорога приведёт тебя туда.
I have no doubt So Hai rings a little bell? Надеюсь, имя Со Хай вам тоже кое-что напоминает?
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
Two weeks later, 400 Japanese businessmen hired as many as 500 local Chinese prostitutes for a weekend sex party in a Zhu Hai hotel. Две недели спустя 400 японских бизнесменов наняли целых 500 местных китайских проституток для сексуальной вечеринки в выходные в гостинице Чжу Хай.
An old woman is walking across the road. Старушка переходит дорогу.
Her mother the queen said, "Hai, don't whistle." Ее мама, королева, говорила:"Ну, не свисти."
The small dog crossed the road. Мелкая собака перешла дорогу.
According to the source, the police have restricted the distance that Dr. Son may travel to a limited area within the Hai Ba Trung district, where he lives. Как сообщает источник, полиция ограничила расстояние, на которое д-р Сон может передвигаться в пределах ограниченного района в округе Хай Ба Чунг, где он живет.
It must have rained during the night; the road is wet. Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Mr. Hoang Trung Hai, Deputy Prime Minister of Viet Nam, elaborated upon the benefits that FDI had brought to his country in the past 20 years, including modern technologies, skills and know-how, tax revenue, job creation and industrial development. Заместитель премьер-министра Вьетнама Хоанг Чунг Хай рассказал о той пользе, которую принесли ПИИ его стране за прошедшие 20 лет, включая такие аспекты, как современные технологии, приобретение квалификации и ноу-хау, налоговые поступления, создание рабочих мест и промышленное развитие.
The road is straight for over ten miles. Дорога идёт прямо десять миль подряд.
HAI signed a Letter of Understanding on 2 June 2004 with the World Health Organization (WHO) Title of Agreement: " Join efforts in secondary and tertiary health care delivery in Greater Darfour, Sudan ". 2 июня 2004 года «Хьюман Эппил Интернэшнл» подписала письмо о взаимопонимании с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) в отношении Соглашения об объединении усилий по оказанию вторичной и третичной медицинской помощи в районе Большого Дарфура в Судане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!