Примеры употребления "Arrogant" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все111 высокомерный56 заносчивый7 другие переводы48
Snotty and arrogant and glorious! Злобная, надменная и прекрасная!
It's kind of arrogant. Оно во многом надменное.
Call me immature, reckless, arrogant. Называйте меня девчонкой, безбашенной.
He's an arrogant, patronising show pony. Он надменный самодовольный показушник.
Of course, we're often arrogant, contemptuous, complainers. Ну конечно, мы часто грубим, скандалим, орём.
For them, this sounded like arrogant, unscientific nonsense. Для них это звучало как надменный антинаучный бред.
His fellow leaders began to think Schmidt arrogant. Многие его коллеги-лидеры начали подумывать, что Шмидт слишком самонадеян.
If that sounds arrogant, let me offer some evidence. Возможно, это звучит слишком категорично, поэтому позвольте мне представить доказательства.
They appeared arrogant and overpaid, and were easily demonized. Высокомерие и переплата легко и быстро превратили их в одержимых
Its people have become powerful, arrogant, and enormously rich. Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми.
My ignorant, arrogant coarseness, my secret pride, my turning away. Моя непонимающая, обидная грубость, моя тайная гордость, мой отказ.
And look who hasn't And is still an arrogant douche bag. И посмотрите, кто не изменился и все такой же наглый засранец.
If I were an arrogant, narcissistic womanizer, where would I hide my clubs? Будь я напыщенным самовлюбленным бабником, где бы я держал свои клюшки?
Of course, Georgia's President Mikhail Saakashvili may at times be thoughtless and arrogant. Конечно, президент Грузии Михаил Саакашвили временами ведет себя безрассудно и надменно.
If you're an MP's daughter, that doesn't mean you should be arrogant. Если ты дочь члена правительства, это не значит, что ты должна задирать нос.
Second, without effective and responsible opposition, governments can become arrogant, careless, and too focused on their own supporters. Во-вторых, без эффективной и ответственной оппозиции правительство может стать слишком беззаботным, самонадеянным и будет слишком много внимания уделять лишь собственным сторонникам.
You can smile your arrogant smile and act like you know everything about everything, but you don't. Ты можешь надменно улыбаться и вести себя так, будто ты знаешь все обо всем, но это не так.
What kind of arrogant jerk starts up a fling with someone two days before they leave the country? Какой идиот начинает роман за два дня до отъезда из страны?
Someone who's like a lawyer - arrogant, cruel, crooked, a liar, a real bastard, that'd sort them out. Да, кто-нибудь немного похожий на адвоката - наглый, жестокий, продажный, лжец, настоящий подонок, такой бы им показал.
Are you really so arrogant That you would put your life before the lives of 6 billion innocent people? Гордыня так обуяла тебя, что ты ценишь свою жизнь превыше жизней 6 миллиардов людей?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!