Примеры употребления "Appears" в английском с переводом на русский

<>
“The Security Council urges the international community to continue to support the Special Court as it moves into its final stage of work, including by ensuring that the remaining fugitive indictee appears before the Court. Совет Безопасности настоятельно призывает международное сообщество продолжать поддерживать Специальный суд на этапе перехода к окончательной стадии его работы, в том числе путем обеспечения того, чтобы остающийся обвиняемый, скрывающийся от правосудия, предстал перед Судом.
Office "stopped working" message appears Сообщение о прекращении работы Office
The PivotTable Fields pane appears. Откроется область Поля сводной таблицы.
"Email already exists" message appears Сообщение "Такой адрес электронной почты уже существует"
Tap the x that appears Коснитесь x.
The Append dialog box appears. Откроется диалоговое окно Добавление.
The BIOS setup screen appears. Отобразится экран настройки BIOS.
The Mail dialog box appears. Откроется диалоговое окно Почта.
The Forecast position form appears. Отобразится форма Должность для прогнозирования.
New text appears in bold. Новый текст выделен жирным шрифтом.
I know she appears combative. Знаю, она всегда в боевой готовности.
The Approve version form appears. Отобразится форма Утверждение версии.
Image appears fuzzy or unclear Нечеткое изображение
This appears in my puzzle calendar. Это есть в моём календаре головоломок.
It appears to be a petroglyph. Похоже, что это петроглиф.
It appears to be dental floss. Это похоже на зубную нить.
But none of them appears desirable. Но все это крайне нежелательно.
The world appears in constant flux. Мир находится в постоянном движении.
The report appears in Design view. Отчет откроется в режиме конструктора.
The Format Cells dialog box appears. Откроется диалоговое окно Формат ячеек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!