Примеры употребления "Answers" в английском с переводом на русский

<>
Terry answers to no one. Терри ни перед кем не отчитывается.
Well, that answers a question. А, ну это все объясняет.
Answers Community - Office Insider Forum Форум программы предварительной оценки Office в сообществе Answers
Unfortunately, there are no simple answers. К сожалению, простых решений здесь не существует.
She said, "don't share answers"! Она велела не списывать!
God answers to many names, good Moor. У Бога много имён, Мавр.
Post a question on the Word Answers forum. Задайте вопрос на форуме Answers в разделе по Word.
Answers why our jacker was in the dinghy. Теперь понятно, почему наш похититель был в шлюпке.
Just say "breech" to whoever answers the telephone. Просто скажи "тазовое предлежание" тому, кто возьмет трубку.
When I have answers, I will call you. Когда у меня что-то будет, я тебе позвоню.
Finding answers that work won't be easy. Найти эффективные решения будет не легко.
Well, then, I guess that answers my question. Что ж, вопросов больше нет.
The National Academy of Engineering identified some possible answers. Национальная инженерная академия определила несколько возможных путей решения данных проблем.
But answers to this problem are close to hand. Однако решение этой проблемы лежит прямо перед нами.
And if somebody answers, that shall be my wish." И тот, кто признает свое поражение, станет моим избранным."
I'm not saying that your answers are always wrong. Я не говорю, что ты всегда ошибаешься.
If you time it right, both answers will be wrong. Если вламываться одновременно, оба выбора окажутся неверными.
He answers to Riggins, he comes inside, Oh, big stiff arm. Он передает мяч Риггинсу, тот проходит по внутреннему краю, он крепко держит мяч.
He signs himself Ambassador Extraordinary, but he answers directly to Hitler. Он подписывается Чрезвычайным Послом, но отчитывается непосредственно Гитлеру.
The city's run by one man who answers to no one. Городом управляет один человек, который ни перед кем не отчитывается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!