Примеры употребления "Angie Fielder" в английском

<>
If a convict was receiving contraband out here, like a cell phone, he'd definitely want to play right field, because nobody pays attention to the right fielder. Если заключенный получал контрабанду здесь, типа телефона, то он точно хотел играть на правом поле, потому что, никто не обращает внимание на игрока, на правом поле.
Angie Rose's Recruitment Agency. Кадровое агентство Энджи и Розы.
A country where a majority of the population still consults astrologers can well appreciate a sport in which an ill-timed cloudburst, a badly prepared pitch, a lost toss, or the sun in the eyes of a fielder can transform a game’s outcome. Страна, где большинство людей все еще обращаются за советом к астрологам, вполне может оценить спорт, в которым несвоевременный ливень, плохо подготовленная площадка, упущенный бросок или солнце, светящее в глаза принимающего игрока, могут изменить результат игры.
Angie was only a mile away from home when. Энджи была всего в миле от дома, когда.
Anyway, uh, this is my friend, Angie Bolen, from Fairview. В общем, это моя подруга, Энджи Болен, из Фейрвью.
Angie, look what the banister did to me! Энджи, смотри, что со мной сделали перила!
We exchanged amulets, yes, but it was her idea, you know, like Angie and Billy Bob. Мы обменялись амулетами, но это была её идея, ну, типа как Энджи и Билли Боб.
Don't play dumb with me, Angie, I can see right through you. Не прикидывайся дурочкой, Эндж, я тебя насквозь вижу.
Get Sammy the Snake, Joe Rags, Big Angie. Сходи позови Сэмми Змея, Джо Лохматого, Большого Анджи.
Have you heard of Angie & Rose Recruitment? Вы слышали о кадровом агентстве Энджи и Роуз?
Had a girl, Angie, working the lunch counter, but I haven't seen her since Dome Day. Тут была девушка, Энджи, работавшая в буфете, Но я не видел ее со дня появление купола.
She said I was still trapped under a dome because of Angie. Она сказала, что я всё ещё в ловушке под куполом из-за Энджи.
You got a cold, Angie? Ты простудилась, Энджи?
Angie told me about it, God rest her soul. Энджи мне о нём рассказала, упаси Бог её душу.
Get down my cake tins, Angie. Достань мои формы для тортов, Энджи.
Have you seen George and Angie? Видел Джорджа и Анжи?
You know, we actually have a "Woman In The Wood" puzzle that was made especially for Angie by the artist Julia Condon. Знаете, у нас есть паззл "Женщина в лесу", сделанный специально для Энджи художницей Джулией Кондон.
By the time Angie delivered her, she was out like a light. К тому времени как Энджи родила её, в ней еле теплилась жизнь.
Do you think I could convince Angie to come out and give me a tour of the city? Ты думаешь, что я могла бы убедить Энджи выйти и провести для меня экскурсию по городу?
The President: It is my sad duty to inform members of the Assembly of the passing on 9 September 2007 of Ms. Angie Brooks-Randolph, former diplomat of Liberia and President of the General Assembly at its twenty-fourth session, and on 26 August 2007 of Mr. Gaston Thorn, former Prime Minister of Luxembourg and President of the General Assembly at its thirtieth session. Председатель (говорит по-английски): Я должна исполнить печальную обязанность и сообщить членам Ассамблеи о том, что 9 сентября 2007 года скончалась в прошлом либерийский дипломат и Председатель Генеральной Ассамблеи на ее двадцать четвертой сессии г-жа Анджи Брукс-Рэндолф и что 26 августа 2007 года скончался бывший премьер-министр Люксембурга и Председатель Генеральной Ассамблеи на ее тридцатой сессии г-н Гастон Торн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!