Примеры употребления "Amazons" в английском

<>
Переводы: все74 амазонка63 амазон11
By the way, with aphids you have only females, like Amazons. Между прочим, у тли есть только самки, как у амазонок.
Prometheus, Medea, the Amazons and, in neighboring Armenia, Noah's Ark - the Europe of our myths starts here. Прометей, Медея, амазонки и Ноев ковчег в соседней Армении - Европа наших мифов начинается здесь.
Women can be Amazons; recall Thatcher’s prosecution of the Falklands War and her admonition to George H.W. Bush not to “go wobbly” in the run-up to the first Gulf War. Женщины могут быть амазонками. Вспомните, как Тэтчер вела Фолклендскую войну и как она советовала Джорджу Бушу-старшему «не колебаться» накануне первой войны в Заливе.
The Amazon and the Pigmy? Пигмей и амазонка?
I'm just browsing cuticle scissors on Amazon. Я забил ножницы для маникюра в Амазоне.
I took a boat trip down the Amazon. Я спустился вниз по Амазонке.
I already ordered 20 pounds of bird feed off of Amazon! Я уже 15 кило птичьего корма на Амазоне заказал!
A picture that you're familiar with - the Amazon rainforests. Все слышали о проблеме тропических лесов Амазонки.
Jeff Bezos kindly, yesterday, said he'll put this video up on the Amazon site - some little clip of it. Джефф Безос любезно заявил вчера, что он выложит это видео на сайт Амазон, небольшой отрывок из него.
Brazilian rosewood, straight from the heart of the Amazon jungle. Бразильский палисандр, прямо из сердца джунглей Амазонки.
Maybe Amazon will finally be able to turn its large customer base into large profits, but that remains to be proved. Может быть, Амазон в конечном итоге сможет превратить свою огромную базу клиентов в огромные прибыли, но это еще нужно доказать.
Piranhas are a type of carnivorous fish in the Amazon. Пираньи - это хищные рыбы, обитающие в долине Амазонки.
It's going to be available in all the bookstores in the Bay Area and throughout the world, on Amazon and you name it." Ее будут продавать во всех книжных магазинах в районе Залива, а также на сайте Амазон и других местах."
The Amazon is fed by a large number of tributaries. Амазонку питает огромное число притоков.
Nonetheless, Amazon is now valued in the stock market at $19 billion, making it one of the largest 300 companies in the world in terms of market value! Тем не менее, сейчас на рынке акций Амазон оценивается $19 миллиардов, что ставит его в один список с 300 самыми большими компаниями мира по своей рыночной стоимости.
Brazil has significantly reduced the rate of deforestation in the Amazon. Бразилии удалось значительно снизить скорость уничтожения лесов в долине Амазонки.
I know you're all anxious to find out who the winner of the Amazon Modeling Agency contract is, but first, I must say something about what happened here the other day. Я знаю, что вам всем не терпится узнать, кто же выиграл контракт с агентством Амазон, но сначала я хочу сказать несколько слов о том, что здесь недавно произошло.
Similar threats to forests are evident in the Amazon and Congo Basin. Аналогичная угроза лесу очевидна в бассейнах рек Амазонки и Конго.
For example, Amazon's Mechanical Turk program claims to give its customers "access to more than 500,000 workers from 190 countries," and is marketed as a form of "artificial artificial intelligence." Например, на странице виртуального рынка труда Механический турок Амазон заявляется, что он может предоставить для своих клиентов "доступ более чем к 500 000 работников из 190 стран", и он рекламируется как форма "искусственного искусственного интеллекта".
And once for chaining herself to a logging truck in the Amazon jungle. И ещё раз - за то, что приковала себя к лесовозу в джунглях Амазонки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!