Примеры употребления "Algeria" в английском

<>
I was born in Algeria. Я родилась в Алжире.
But Chirac’s victory was no more meaningful than was the earlier victory of Les Bleus over Algeria. Но в победе Ширака смысла было не больше, чем в победе, которую до этого одержала французская сборная по футболу над алжирской командой.
Algeria is an especially difficult case. Алжир - это особенно трудный случай.
The bacteriology and virology analysis laboratories at the Pasteur Institute of Algeria, which was set up at a new site in 2007, have been upgraded; лаборатории бактериологического и вирологического анализа в Алжирском институте Пастера, которые были в 2007 году созданы на новом месте, были обновлены;
The first of these was Algeria. Первым оказался Алжир.
Strikingly, Outside the Law is a Franco-Algerian production, and it has already caused political controversy: it was denounced by Lionnel Luca, a French deputy who is, as one French periodical put it, “nostalgic for a French Algeria.” Поразительно, что «Вне закона» является фильмом совместного французско-алжирского производства. Он уже вызвал политические разногласия: он был осужден Лионнелем Люкой (Lionnel Luca), французским депутатом, который, как написало одно из французских периодических изданий, «испытывает ностальгию по французскому Алжиру».
Algeria is a country in North Africa. Алжир – государство в Северной Африке.
The People's Democratic Republic of Algeria deposited its instrument of ratification of the statutes with the Secretariat-General on 15 July 2007, the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya on 15 August 2007, the United Arab Emirates on 15 January 2008 and the State of Qatar on 24 January 2008. Алжирская Народная Демократическая Республика сдала свою грамоту о ратификации данного положения на хранение Генеральному секретариату 15 июля 2007 года, Великая Социалистическая Народная Ливийская Арабская Джамахирия- 15 августа 2007 года, Объединенные Арабские Эмираты- 15 января 2008 года и Государство Катар- 24 января 2008 года.
1976 Bachelor of Law, University of Constantine, Algeria 1976 год Бакалавр юридических наук, Константинский университет, Алжир
The Committee also notes, with respect to State officials, that article 45 of the order specifies that “no proceedings may be instituted individually or collectively against any of the components of the defence and security forces of the Republic for actions taken to protect persons and property, safeguard the nation and preserve the institutions of the Republic of Algeria”, without excepting international crimes such as torture or enforced disappearance. Кроме того, Комитет отмечает, что в отношении государственных служащих в статье 45 постановления предусматривается, что «против сотрудников сил обороны и безопасности Республики всех категорий не может возбуждаться никаких индивидуальных или коллективных преследований за деяния, совершенные с целью защиты лиц и имущества, сохранения нации и институтов Алжирской Республики», при этом никаких исключений для международных преступлений, таких, как пытка или насильственное исчезновение, не делается.
He can't give Algeria to the wogs! Он не может отдать Алжир этим чуркам!
Mr. Baali (Algeria), Vice-President, took the Chair. Г-н Баали, (Алжир), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Club has been exported to Algeria, China, and India. Ракета Club поставляется на экспорт в Алжир, Китай и Индию.
Algeria is reportedly considering acquiring ten for $900 million. Согласно имеющейся информации, 10 Су-35 за 900 миллионов долларов хочет купить Алжир.
However, Algeria and Lebanon were among the 17 abstentions. Среди 17 воздержавшихся государств оказались Алжир и Ливан.
Military rule in Algeria continues de facto to this day. Военное правление в Алжире продолжается де-факто по сей день.
Morocco and Algeria are working to strengthen women's rights. Марокко и Алжир работают в направлении увеличения женских прав.
The first of 16 aircraft arrived in Algeria in late 2011. Первые самолеты из партии в 16 машин поступили в Алжир в конце 2011 года.
Descendants of the European settlers in Algeria fled back to Europe. Потомки европейских поселенцев в Алжире убежали обратно в Европу.
The MD includes: Algeria, Morocco, Tunisia, Israel, Jordan, Egypt and Mauritania. В диалоге участвуют Алжир, Египет, Израиль, Иордания, Мавритания, Марокко и Тунис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!