Примеры употребления "Ain't" в английском с переводом "означать"

<>
Green means they are available. Зеленый цвет означает, что пользователь в сети.
To leave would be failure. Уйти означает проиграть.
What is this all about? Что же это все означает?
Why is 'x' the unknown? Почему 'Х' означает неизвестное?
Noor is Arabic for light. "Нур" по-арабски означает "свет".
What that means is unclear. Что это означает, пока неясно.
Al-Batina is the hidden. "Эль Батина" означает "скрытая".
What exactly is the Pentecost? А что точно означает Троица?
KIPP means Knowledge Is Power. KIPP означает "Знания- сила".
But probably isn’t certainly. Однако «вероятно» не означает «наверняка».
That would be a disastrous step. Такое развитие событий означало бы настоящую катастрофу.
But all is not well, either. Впрочем, это не означает, что всё хорошо.
Indicates that a message is delayed. Означает, что сообщение задерживается.
And it was right-heart failure. Это означало паралич правой стороны сердца.
One means that these sums are equal; Единица означает, что сумма прибылей равна сумме убытков;
One means that these values are equal; Единица означает, что сумма прибыли равна сумме убытков;
Which just means his inhibitions are down. Что означает, что его ингибирование снижено.
A + symbol indicates there are more recipients. Символ + означает, что есть еще несколько получателей.
That means their immune systems are compromised. Это означает, что их иммунитет подвержен риску.
Not that American civil life is moribund. Это не означает, что американская гражданская жизнь умирает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!