Примеры употребления "Adobe Trapping Engine" в английском

<>
Security updates to Scripting Engine, libjpeg image-processing library, Hyper-V, Win32k, Adobe Type Manager Font Driver, Internet Explorer, Microsoft Edge, Graphics component, .NET Framework, Lightweight Directory Access Protocol, Windows Kernel mode drivers and Windows OLE. Обновления для системы безопасности обработчика сценариев, библиотеки обработки изображений libjpeg, Hyper-V, Win32k, драйвера шрифтов Adobe Type Manager, Internet Explorer, Microsoft Edge, компонента Graphics, .NET Framework, протокола LDAP, работающих в режиме ядра драйверов Windows и Windows OLE.
Security updates to Scripting Engine, libjpeg image-processing library, Hyper-V, Win32k, Adobe Type Manager Font Driver, Internet Explorer, Microsoft Edge, Graphics component, Active Directory Federation Services, .NET Framework, Active Directory, Lightweight Directory Access Protocol, Windows Kernel model drivers and Windows OLE. Обновления для системы безопасности обработчика сценариев, библиотеки обработки изображений libjpeg, Hyper-V, Win32k, драйвера шрифтов Adobe Type Manager, Internet Explorer, Microsoft Edge, компонента Graphics, служб федерации Active Directory (AD FS), .NET Framework, Active Directory, протокола LDAP, работающих в режиме ядра драйверов Windows и Windows OLE.
Security updates to Scripting Engine, libjpeg image-processing library, Hyper-V, Windows kernel-mode drivers, Adobe Type Manager Font Driver, Internet Explorer, Graphics Component, Active Directory Federation Services, .NET Framework, Lightweight Directory Access Protocol, Microsoft Edge and Windows OLE. Обновления для системы безопасности обработчика сценариев, библиотеки обработки изображений libjpeg, Hyper-V, работающих в режиме ядра драйверов Windows, драйвера шрифтов Adobe Type Manager, Internet Explorer, компонента Graphics, служб федерации Active Directory (AD FS), .NET Framework, протокола LDAP, Microsoft Edge и Windows OLE.
You can check the integrity of this document and validate the signature in Adobe at the top of your screen. Данный документ может быть проверен на целостность и подлинность подписи в Adobe в верхней части экрана.
Have you checked the engine? Ты проверил двигатель?
Adobe Flash version 10.0.0 or higher Adobe Flash версии 10.0.0 или выше
The people there made way for the fire engine. Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.
The same day, the Soviets began Operation Kutuzov, a counterattack intent on trapping the German forces fighting in the Orel bulge. В тот же день Советы начали операцию «Кутузов». Это контрнаступление имело целью окружить немецкие войска, сражавшиеся на Орловском выступе.
All that you need is Internet access and a browser with Adobe Flash player. Всё, что требуется для работы с веб-терминалом – это наличие доступа в интернет и установленный Adobe Flash.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
The house was small, and to adhere to Sharia, several guards camped outside, effectively trapping me inside alone. Дом был маленький, а снаружи дежурило несколько охранников для соблюдения законов шариата.
From now on you can trade using any internet browser with Adobe Flash player. RoboForex веб-терминал «WebTrader 2.0» позволяет торговать в любом интернет-браузере с поддержкой Adobe Flash.
Please turn off your engine. Пожалуйста, выключите мотор.
Third, was trapping Snowden in the Moscow airport the smart way to go? В-третьих, правильно ли было загонять Сноудена в ловушку, какой для него стал московский аэропорт?
Adobe Flash Player current version. Adobe Flash Player текущая версия.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
These marginal workers are predominantly immigrants and the children and grandchildren of former immigrants, whose social and economic integration is thus blocked, trapping them in increasingly violent suburban ghettoes. Эти маргинальные рабочие в основном состоят из иммигрантов, детей и внуков бывших иммигрантов, чья социальная и экономическая интеграция, таким образом, блокируется, а их жизнь навсегда связывается с криминальными окраинами.
These cookies are session, analytical and functional, and determine if the user is logged into a social network already, and control bookmarking or sharing FxPro content, or determine when viewing FxPro TV / our videos if you have Flash player installed; FxPro uses Adobe Flash Player to display this content. Эти cookies могут быть сеансовыми, аналитическими или функциональными, и определяют, подключен ли пользователь к социальной сети, а также контролируют, если вы как-то отметили содержание сайта FxPro или хотите поделиться им с кем-нибудь, или работают, когда вы смотрите наши видео в FxPro TV, если у вас установлен Adobe Flash Player.
Something has happened to the engine. Что-то случилось с двигателем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!