Примеры употребления "Adds" в английском с переводом на русский

<>
All of this adds up to an industry that Bloomberg calculates reached $310 billion in investment last year. Все это составляет в целом отрасль промышленности, в которую, по оценке компании Bloomberg, в прошлом году вложено инвестиций на 310 миллиардов долларов США.
Trade liberalization adds value to the resource and has the potential to promote economic development, contribute to poverty alleviation and reduce environmental degradation, provided it is accompanied by sound environmental and social policies. Либерализация торговли увеличивает ценность этого ресурса и может стимулировать экономическое развитие, способствовать снижению уровня бедности и препятствовать деградации окружающей среды, при условии что она сопровождается обоснованной экологической и социальной политикой.
Adds the items in a column. Суммирует элементы в столбце.
Look, rummy, it adds up swell. Слушай, чудак, все это имеет смысл.
Every top adds up to 37. Каждая вершина составляет в сумме 37.
Forensically, Roe's story adds up. Экспертиза подтверждает рассказ Роя.
• Add New Chart: adds a new chart. • Открыть новое окно графика: открывает окно графика.
I think it adds a huge amount. Я думаю, это вносит многое.
Color adds visibility to your Outlook items. Цвет делает элементы Outlook более наглядными.
This adds msExchLegacyAccount to the Entry List. В результате этих действий атрибут msExchLegacyAccount добавится в Список записей.
Even a wart adds something to the body. И бородавка - телу прибавка.
Even the wart adds something to the body. И бородавка - телу прибавка.
Adds the cells specified by a given criteria Суммирует ячейки, удовлетворяющие заданному условию.
Moreover, teaming adds unnecessary complexity to the DAG. Более того, группирование приводит к нежелательному повышению сложности группы обеспечения доступности базы данных.
The Sum function adds the individual sales figures. Функция Sum суммирует отдельные показатели продаж.
Adds the values in cells A1 and A2 Сумма значений в ячейках A1 и A2
His opinion adds a new light to the question. Его мнение проливает новый свет на проблему.
Such talk only adds to the euro's woes. Такие разговоры лишь приумножают несчастья евро.
The following example adds one month to January 31: В следующем примере к 31 января прибавляется 1 месяц:
This feature adds support for an additional product dimension, style. Эта функция обеспечивает поддержку дополнительной аналитики продукта: стиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!