Примеры употребления "Addresses" в английском с переводом на русский

<>
Question 15 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 15.
Question 10 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 10.
Question 17 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 17.
Question 6 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 6.
Block email addresses in Gmail Блокировка нежелательных писем (Gmail)
Question 12 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 12.
Question 16 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 16.
Question 13 addresses this requirement. Этому требованию посвящен вопрос 13.
An even better intervention addresses migration. Еще лучше сработает вмешательство в процесс миграции.
The present report addresses these issues. Настоящий доклад посвящен этим вопросам.
Paragraph 1 addresses the first requirement. В пункте 1 содержится первое требование.
Next to "Email addresses," click Edit. Рядом с полем "Электронная почта" нажмите "Изменить".
This project proposal addresses these issues. Это проектное предложение направлено на решение этих вопросов.
My fourth point addresses accountability and transparency. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Article 10 addresses the question of implementation. В статье 10 рассматривается вопрос об имплементации.
The present report also addresses those recommendations. Эти рекомендации нашли свое отражение и в настоящем докладе.
A recent study addresses this very question. Есть новое исследование, которое отвечает именно на этот вопрос.
Paragraph 4 addresses the question in general terms. В пункте 4 этот вопрос затрагивается в общих формулировках.
Addresses additional issues with updated time zone information. Устранены дополнительные проблемы с обновленными данными часовых поясов.
We'll start with her cellphone, email addresses. Мы начнем с ее телефонных звонков, имейлов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!