Примеры употребления "Abusive" в английском с переводом на русский

<>
Learn more about reporting abusive messages. Подробнее о том, как пожаловаться на оскорбительное сообщение.
You can also report an abusive message. Вы также можете пожаловаться на оскорбительное сообщение.
Select an option for why the comment is abusive Выберите причину, по которой вы считаете, что комментарий является оскорбительным.
What types of behavior does Facebook identify as abusive? Какие действия система безопасности Facebook относит к оскорбительному поведению?
Report the person or any abusive things they post. Сообщить о таком человеке или его любых оскорбительных действиях.
Refrain from content that involves hate or abusive speech; воздерживаться от использования содержания с дискриминационными или оскорбительными высказываниями;
Spam refers to abusive, harmful, or disruptive content, profiles, and messages. К спаму относятся оскорбительные, нарушающие порядок или вредоносные профили, сообщения и контент.
People can report abusive behavior or posts with our built-in reporting. Пользователи могут жаловаться на оскорбительное поведение или публикации при помощи встроенной функции отправки жалоб.
Terms or phrases that may be abusive or violate someone's rights. Термины или фразы, которые могут быть оскорбительными или нарушать чьи-либо права.
This is the fastest way to get abusive posts or profiles reviewed. Это самый быстрый способ сообщить об оскорбительных материалах.
Be sure to report account problems or abusive content through the right channel Сообщайте о проблемах с аккаунтом или оскорбительных материалах через соответствующий канал.
In Birmingham, mosques received abusive telephone calls and excrement through their letter boxes. Служители мечетей Бирмингема получали оскорбительные телефонные звонки и находили экскременты в почтовых ящиках.
How can I or my teen report abusive behavior or inappropriate/offensive material? Как я или мой ребенок можем пожаловаться на оскорбительное поведение или неприемлемые/оскорбительные материалы?
Comet Ping Pong was harassed by constant, abusive, and often threatening phone calls. Ресторан Comet Ping Pong начали изводить постоянными, оскорбительными телефонными звонками, часто с угрозами.
LinkedIn has policies in place to stop behavior that other people may find abusive. В компании LinkedIn приняты политики, направленные на пресечение оскорбительных действий.
The debt is used to dominate people, and the impact is cruel and abusive. Этот долг используется в целях сохранения власти над людьми, и его воздействие тягостно и оскорбительно.
Facebook has limits in place to prevent behavior that others may find annoying or abusive. Facebook ввел специальные ограничения, позволяющие защитить пользователей от возможного назойливого или оскорбительного поведения с чьей-либо стороны.
The plastic in the shield blocks out abusive rays and assists in the regeneration of cells. Пластмассовый щит блокирует оскорбительные взгляды и помогает в регенерации клеток.
You can report abusive photos, videos and messages that are sent to you with Instagram Direct: Вы можете пожаловаться на оскорбительные фото, видео и сообщения, которые вам отправляют с помощью Instagram Direct:
Facebook has policies in place to stop behavior that other people may find annoying or abusive. В соответствии с правилами Facebook может запретить пользователю выполнять действия, которые являются назойливыми или оскорбительными с точки зрения других людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!