Примеры употребления "ARTISTIC" в английском с переводом на русский

<>
We believe Natasha is having an affair with the artistic director, Micah Canet. Мы считаем, что Наташа состоит в интимных отношениях с худруком балета, Микой Кене.
Is something an artistic object? Является ли объект защиты предметом искусства?
My father is far from artistic. В моём отце едва ли найдётся артистизм.
You always said Veda was artistic, Mildred. Ты всегда говорила, что она творческая натура.
Our artistic desire doesn't go away. Наши творческие потребности не находят выхода.
I wanted my artistic statement, my interpretation of reality. Я хотел донести своё видение, свою интерпретацию реальности.
Now he feels there's no room for artistic manoeuvre. Как архитектор он связан по рукам и ногам.
This image shows artistic implied nudity and is non-compliant. На этом изображении показана обнаженная фигура человека, поэтому оно не соответствует правилам.
But what that does is it actually limits the artistic possibilities. Но это приводит лишь к ограничению творческих возможностей.
And the way to it, for me, was through artistic means. И сделать это я смогла посредством искусства.
Whether the upload is educational, documentary, scientific or artistic in nature. Носит ли загруженное видео учебный, документальный, научный характер или демонстрирует произведение искусства?
I've seen stains on a chamberpot with more artistic merit! Я видал ночные горшки, раскрашенные более талантливо!
This shows the artistic impulses inside us are suppressed, not gone. Это доказывает, что внутренние творческие импульсы подавлены, но не исчезли.
What limitation to artistic freedom do editorial cartoonists encounter in their work? С какими ограничениями творческой свободы сталкиваются редакционные карикатуристы в своей работе?
Our new guest, Craig, is having what we call an artistic block. Наш новый друг Крейг переживает так называемый творческий кризис.
The price for American-style democracy, he wrote, was artistic mediocrity and public conformity. Ценой демократии американского стиля, писал он, была заурядность художников и подчинение общественным нормам.
"These talking machines are going to ruin artistic development of music in this country. "Эти Говорящие машины сведут на нет творческое развитие музыки в нашей стране.
In its essence, the orchestra and the choir are much more than artistic structures. По своей сути оркестр и хор - это нечто гораздо большее, чем просто объединение музыкантов.
Mademoiselle Gilchrist remarked how artistic the flowers of wax looked on the malachite table. Мадемуазель Гилкрист заметила, что восковые цветы живописно смотрятся.
Aries aren't born artistic but Van Gogh was a bit unique in that way. Овны не рождаются талантливыми, но Ван Гог в этом плане был немного уникален.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!