Примеры употребления "united front" в английском

<>
They are waiting for you in front of the door. Elas estão te esperando na frente da porta.
No, I am not from the United States. Não, não sou dos Estados Unidos.
There is a bank in front of the station. Há um banco em frente à estação.
Mexicans are the largest group of Hispanic origin in the United States of America. Os mexicanos são o maior grupo hispânico dos Estados Unidos da América.
I bought this book at the bookstore in front of the station. Eu comprei este livro na livraria em frente à estação.
The United Nations sent troops to intervene in the conflict. As Nações Unidas enviaram tropas para intervirem no conflito.
Don't be shy about speaking in front of people. Não seja tímido de falar na frente das pessoas.
Kato asked him many questions about the United States. Kato fez muitas perguntas sobre os Estados Unidos para ele.
You have only to stand in front of the door. It will open by itself. Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma.
In 1860, Lincoln was elected President of the United States. Em 1860, Lincoln foi eleito presidente dos Estados Unidos da América.
When I opened my eyes again, all of a sudden an unknown lady was standing right in front of me. Quando eu abri meus olhos novamente, de repente uma senhora desconhecida estava de pé bem na minha frente.
Car accidents are the leading cause of death for teenagers in the United States. Acidentes de carro são a principal causa de morte de adolescentes nos Estados Unidos.
He always took a seat in the front row. Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente.
I would like to go to the United States. Gostaria de ir para os Estados Unidos.
We need to get there early to bag a seat in the front row. Precisamos chegar lá cedo para garantir um assento na primeira fila.
I live in the United States. Moro nos Estados Unidos.
I met Tom in front of the store. Encontrei Tom em frente à loja.
He was ambassador to the United Nations. Ele foi embaixador das Nações Unidas.
Her husband eats everything she puts in front of him. O marido dela come tudo que ela coloca na frente dele.
This relationship between Portugal and the United States is still maintained today. Esta relação entre Portugal e os EUA se mantém até hoje.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!