Примеры употребления "u.s . senate judiciary committee" в английском с переводом на португальский

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Sou familiarizado com o presidente do comitê.
The American Senate quickly approved the treaty. O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado.
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." Nos EUA, parte do processo de ingresso às universidades geralmente inclui uma redação sobre "Por que quero ir à universidade."
Several politicians exerted strong pressure on the committee. Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. O passaporte do presidente dos Estados Unidos é preto, e não azul como o dos cidadãos comuns.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
The U.S. incarceration rate is the highest in the world. A taxa de encarceramento dos EUA é a mais alta do mundo.
The committee members are all present. Os membros do comitê estão todos presentes.
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. Nos Estados Unidos você tem a opção, ao entrar num restaurante, de se sentar na seção de fumantes ou não-fumantes.
Whatever we decide must be approved by the committee. O que nós decidirmos deve ser aprovado pelo comitê.
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. O comitê ficou até tarde ontem à noite tentando encontrar medidas que agradem a todos.
He's the chairman of the committee. Ele é o presidente do comitê.
A committee was constituted to investigate prices. Um comitê foi instituído para investigar os preços.
The committee met and discussed whom to appoint to the post. O comitê se reuniu e discutiu quem indicar para a posição.
The majority of the committee voted against the bill. A maioria do comitê votou contra o projeto.
The committee consists of fifteen people. O comitê consiste de quinze pessoas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!