Примеры употребления "turn red" в английском

<>
The leaves began to turn red and yellow. As folhas começaram a avermelhar-se e amarelar-se.
These green leaves turn red or yellow in fall. Essas folhas verdes se tornam vermelhas ou amarelas no outono.
In the fall, the leaves turn red and gold. No outono, as folhas ficam vermelhas e douradas.
She has red hair and freckles. Ela tem cabelo vermelho e sardas.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
Her room has red walls. O quarto dela tem paredes vermelhas.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
She is holding a red flower. Ela está segurando uma flor vermelha.
Turn big problems into small ones, and make small problems into nothing. Transforme os problemas grandes em problemas pequenos, e reduza os pequenos a nada.
I bought the black bike instead of the red one. Comprei a bicicleta preta em vez da vermelha.
Please turn left at the first corner. Por favor vire à esquerda na próxima curva.
She was dressed in a red blouse. Ela estava vestida com uma blusa vermelha.
Turn right at the crossroad. Vire à direita no cruzamento.
The sun is red. O Sol é vermelho.
May I turn down the TV? Posso baixar a televisão?
She's turning red. Ela está corando.
Turn off the radio. Desligue o rádio.
Her face turned red. Seu rosto ficou vermelho.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Como o semáforo ficou vermelho, ele parou o carro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!