Примеры употребления "throughout the country" в английском с переводом на португальский

<>
A serious form of flu prevails throughout the country. Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país.
The country is well on the way to industrialization. O país segue bem no caminho da industrialização.
I'd like to move in to the country. Gostaria de me mudar para o campo.
The country is rich in natural resources. O país é rico em recursos naturais.
The war diminished the wealth of the country. A guerra reduziu a riqueza do país.
The country is abundant in natural resources. O país é abundante em recursos naturais.
Many people are living illegally in the country. Muitas pessoas vivem ilegalmente no país.
That could only happen if they were still in the country. Isso apenas aconteceria se eles ainda estivessem no país.
This lake is among the deepest in the country. Este lago está entre os mais fundos do país.
She's leaving the country in six months. Ela está deixando o país dentro de seis meses.
What makes you think that Tom prefers living in the country? O que te faz pensar que Tom prefere morar no campo?
He's not allowed to leave the country. Não lhe é permitido sair do país.
Do you like the people leading the country? Você gosta das pessoas que estão governando o país?
The king governed the country. O rei governava o país.
After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country. Após meses de protestos, o presidente concluiu que a melhor opção seria abandonar o país.
My grandmother lives in the country. Minha avó mora no campo.
I left the country. Deixei o país.
He lived a rich and comfortable life in the country. Ele levava uma vida rica e confortável no campo.
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. Diz-se com frequência que a melhor maneira de aprender uma língua estrangeira é ir ao país onde ela é falada.
We're very attracted to the country life. A vida no campo nos atrai muito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!