Примеры употребления "stepping back" в английском

<>
He stopped short and looked back. Ele parou subitamente e olhou para trás.
She apologized to me for stepping on my foot. Ela me pediu desculpas por ter pisado no meu pé.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
You're stepping into dangerous territory. Você está entrando num território perigoso.
Tom is likely to be back soon. O Tom deve voltar logo.
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." "Devo dizer para ele te ligar quando chegar?" "Sim, por favor"
I'll be back by seven, I promise. Voltarei lá pelas sete; eu prometo.
Look back and you'll see a black cat. Olhe para trás e você verá um gato preto.
You promised me to come back before summer. Você me prometeu voltar antes do verão.
I'll call them tomorrow when I come back. Eu vou ligar para eles amanhã, quando eu voltar.
I would give anything to win her back. Eu daria tudo para reconquistá-la.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Pouco depois de voltar à França, ele decidiu abandonar sua carreira de economista para dedicar-se à sua verdadeira paixão: escrever, na Espanha.
You're back again. Você voltou, de novo.
There is a large garden at the back of his house. Há um jardim enorme atrás da casa dele.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
I'll be back by six o'clock. Voltarei lá pelas seis.
It is the last straw that breaks the camel's back. É a última gota que faz transbordar o copo.
She was advised by him to come back at once. Foi aconselhada por ele para voltar ao mesmo tempo.
I will bring back a lot of food. Eu vou trazer muita comida.
Don't forget to call me back. Não esqueça de me ligar de volta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!