Примеры употребления "start and landing runway" в английском с переводом на португальский

<>
You need to stop talking all the time and start listening to what others say. Você precisa parar de falar o tempo todo e começar a ouvir o que os outros dizem.
Turn this to the right, and the machine will start. Vire isso à direita, que a máquina vai ligar.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
My grandpa believes that the moon landing was a hoax. Meu avô acredita que a alunissagem foi uma fraude.
What time does the exam start? A que horas começa a prova?
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
I have so many things to tell you that I don't know where to start. Tenho tantas coisas para te dizer que nem sei por onde começar.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
I think it's time for me to start taking my responsibilities seriously. Eu acho que é hora de eu começar a levar minhas responsabilidades a sério.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
I suggested that we should start at once. Eu sugeri que nós deveríamos começar de uma vez.
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
I'm going to start. Eu vou começar.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
It's always difficult to start a letter. É sempre difícil começar uma carta.
Mary and Tom care about privacy. Mary e Tom se preocupam com a privacidade.
Let's start with Lesson Ten. Vamos começar na Lição 10.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
We must decide when to start. Temos de decidir quando começar.
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. Seus médicos disseram que ele iria ver, escutar e sentir gostos como antes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!