Примеры употребления "so far" в английском с переводом на португальский

<>
It's not so far. Não é tão longe.
So far everything has been going well. Até agora tudo bem.
How many idioms have we studied so far? Quantos idiomas já estudamos até agora?
How many cars have you owned so far? Quantos carros você já teve até agora?
How many computers have you had so far? Quantos computadores você já teve até agora?
So far as I know, she is still unmarried. Pelo que eu sei, ela ainda não é casada.
So far as I know, there is no such word. Até onde eu sei, essa palavra não existe.
We have not received a letter from him so far. Até agora, nós não recebemos nenhuma carta dele.
So far, a cure for baldness has not been discovered yet. Até agora não foi descoberta nenhuma cura para a calvície.
I've managed to finish the first three chapters so far. Eu consegui terminar os três primeiros capítulos, até agora.
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. Estou tentando vender minha fazenda, mas ainda não recebi nenhuma oferta.
So far as I am concerned, I have no objection to the plan. No que diz respeito a mim, não tenho objeções contra o plano.
I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth. Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.
How many books do you think you have read so far? Quantos livros você acha que leu até agora?
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano.
The apple does not fall far from the trunk. A maçã não cai longe do pé.
This is by far the tallest building in this city. Este é de longe o edifício mais alto da cidade.
This clock is far more expensive than that. Esse relógio é bem mais caro que isso.
He can do it far better than I can. Ele pode fazer isso bem melhor do que eu.
As far as I can remember, it was three years ago that we last met. Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!