Примеры употребления "sheet of paper" в английском с переводом на португальский

<>
Bring me a sheet of paper, please. Traga-me uma folha de papel, por favor.
Both sheets of paper are the same shape. Ambas as folhas de papel são do mesmo formato.
This fried egg tastes like a sheet of rubber. Este ovo frito parece um pedaço de borracha.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
I found a piece of paper in the room. Encontrei um pedaço de papel no quarto.
Please get me a scrap of paper. Por favor, traga-me um pedaço de papel.
A book is made of paper. Um livro é feito de papel.
She gave him a piece of paper. Ela lhe deu um pedaço de papel.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. A quantidade de papel produzida por um país é bastante relacionada aos seus padrões culturais.
I use ordinary slips of paper as bookmarks. Eu uso pedaços de papel comuns como marcadores de página.
This wallet is made out of paper. Essa carteira é feita de papel.
This box is made of paper. Essa caixa é feita de papel.
I wrote down his phone number on a scrap of paper. Eu escrevi este número de telefone num pedacinho de papel.
She ran out of paper. Ela ficou sem papel.
Give me a piece of paper. Me dê um pedaço de papel.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
Place them on the baking sheet, then glaze them with egg yolk. Coloque-as na assadeira, então unte-as com gema de ovo.
All of the flowers are paper. Todas as flores são de papel.
The man reading a paper over there is my uncle. O homem que está ali lendo um jornal é meu tio.
Tom drew a straight line on the paper. Tom desenhou uma linha reta no papel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!