Примеры употребления "set the record straight" в английском

<>
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
This winter the record for snowfall was broken. Nesse inverno o recorde de queda de neve foi quebrado.
I will set the table before sitting down to eat dinner. Colocarei a mesa antes de me sentar para jantar.
If I set the language to "French (Canada)," then it comes out as "courriel;" but if I set it to "French (France)," it appears as "e-mail." Se eu mudo a língua para "francês (Canadá)", então aparece como "courriel"; mas se eu mudo para "francês (França)", aparece como e-mail.
Do not set the console other than in the vertical or horizontal position. Não coloque o console em outra posição que não seja vertical ou horizontal.
May I set the table? Posso pôr a mesa?
He broke the world record. Ele quebrou o recorde mundial.
If you want to be free, destroy your television set. Se você quer ser livre, destrua sua televisão.
I'll come straight to the point. You're fired. Irei direto ao ponto. Você está despedido.
You sound like a broken record. Você soa como um disco riscado.
On your marks, get set, go! Nas suas marcas. Preparar. Já!
Look straight ahead. Olhe para frente.
He has a good record as a businessman. Ele tem um bom histórico como homem de negócios.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it? Um segundo, por favor. Seguir reto e então virar à direita, é isso?
Net profit for the last three months is a new record high! Lucro líquido pelos últimos três meses é um novo recorde!
The leader should know where to set up the tent. O líder deveria saber onde montar a barraca.
Tom drew a straight line on the paper. Tom desenhou uma linha reta no papel.
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. Em janeiro as exportações totalizaram 10 bilhões de dólares, um recorde para o mês.
The waitress set a glass of juice in front of me. A garçonete pôs um copo de suco diante de mim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!