Примеры употребления "set of questions" в английском с переводом на португальский

<>
One can't change one's set of values. Não se pode mudar o conjunto de valores de alguém.
I have a couple of questions I'd like to ask. Tenho algumas perguntas que gostaria de fazer.
You ask a lot of questions to Tom. Você faz muitas perguntas ao Tom.
She avoided answering my questions. Ela evitou responder às minhas perguntas.
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
He asked his teacher several questions. Fez ao professor várias perguntas.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
Don't ask questions, just follow orders. Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.
The prisoner was set free yesterday. O prisioneiro foi solto ontem.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
Don't ask me so many questions. Use your head. Não me pergunte tantas coisas. Use sua cabeça.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança.
He has never asked me any questions. Ele nunca me fez nenhuma pergunta.
May I set the table? Posso pôr a mesa?
I would like to address two questions. Gostaria de formular duas perguntas.
Well, at least let me set up the table. Bem, pelo menos deixe-me arrumar a mesa.
Don't be afraid to ask questions. Não tenha medo de perguntar.
They set fire to houses and farm buildings. Eles incendiaram casas e fazendas.
Kato asked him many questions about the United States. Kato fez muitas perguntas sobre os Estados Unidos para ele.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!