Примеры употребления "scientific research" в английском с переводом на португальский

<>
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. A pesquisa científica não é uma rotina mecânica, mas sim uma luta contínua por parte do cientista.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Os baleeiros japoneses capturam mais de 1000 baleias por ano sob o pretexto de pesquisas científicas.
My father's death from cancer challenged me to take up research on it. A morte de meu pai por câncer me motivou a realizar pesquisas sobre isso.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
How much time did you spend doing research before you started writing? Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever?
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Todos têm direito à protecção dos interesses morais e materiais ligados a qualquer produção científica, literária ou artística da sua autoria.
He was engaged in biological research. Ele está comprometido à pesquisa biológica.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. De um ponto de vista estritamente científico, a história não pode ser considerada uma ciência.
This book is a result of his enthusiastic research. Este livro é um resultado da pesquisa que ele fez com muito entusiasmo.
Humor can be dissected, as a frog can, but the thing dies in the process and the innards are discouraging to any but the pure scientific mind. O humor pode ser dissecado, assim como um sapo, mas a coisa morre no processo e as vísceras são desalentadoras exceto para a mente puramente científica.
The scientist insisted on proceeding with the research. O cientista insistiu em continuar com a pesquisa.
I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. Eu nunca estudei filosofia científica, logo eu também não li sobre Caveilles.
With all the teaching and research, I have no time for myself. Com todas as minhas aulas e pesquisas, eu não tenho tempo para mim.
The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage. A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.
I use the Internet as a resource for my research. Eu utilizo a Internet como recurso para minha pesquisa.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. A maioria dos grandes descobertas científicas são nada menos que a descoberta do óbvio.
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it? Se nós soubéssemos o que é que estávamos fazendo, não seria chamado de pesquisa, seria?
What kind of research does the organization do? Que tipo de pesquisa faz a organização?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!