Примеры употребления "proportional space print wheel" в английском

<>
The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore. A impressora na mesa de Peter está quebrada e não imprime mais.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
He invented the wheel. Ele inventou a roda.
This book, which was once a best seller, is now out of print. Este livro, que já foi um best-seller, agora está esgotado.
How do you find food in outer space? Como você encontra comida no espaço?
You don’t have to reinvent the wheel; it already exists. Você não precisa reinventar a roda; ela já existe.
This machine can print sixty pages a minute. Essa máquina consegue imprimir 60 páginas por minuto.
Space is full of mysteries. O espaço está cheio de mistérios.
The squeaky wheel gets the grease Quem não chora, não mama
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. Já que ele consegue ler uma letra tão pequena, ele está longe de ser míope.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. O programa Apollo avançou muito nosso conhecimento do espaço.
This page is not nicely printed so print it again. Esta página não está bem impressa, então imprima-a de novo.
I don't have enough space to store these boxes. Não tenho espaço suficiente para estocar estas caixas.
Print this page Imprimir esta página
There's not enough space here for 40 people. Não há espaço suficiente aqui para 40 pessoas.
The time will soon come when anyone can travel in space. Logo chegará um tempo em que qualquer um pode viajar no espaço.
Record the serial number in the space provided below. Anote o número de série no espaço fornecido abaixo.
Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs. Sempre que o sinal da escola tocava, Ivan ficava olhando para o nada e babando. Depois de vários exorcismos falhos, seus pais descobriram que ele era a reencarnação de um dos cães de Pavlov.
If geometry is the science of space, what is the science of time? Se geometria é a ciência do espaço, qual é a ciência do tempo?
Is it necessary to expand human knowledge with space exploration? É necessário expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!