Примеры употребления "pittston company" в английском

<>
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access. Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet.
At present I'm working for a big company in Brazil. No momento estou trabalhando para uma grande companhia no Brasil.
His company went under during the crisis. Sua empresa faliu durante a crise.
The company manufactures a wide variety of musical instruments. A empresa produz uma grande variedade de instrumentos musicais.
Our company makes use of the Internet. Nossa empresa utiliza a internet.
Their company created forty new jobs. Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.
She has a 10 percent interest in the company. Ela tem dez por cento das ações da companhia.
Don't keep bad company. Não ande em más companhias.
Send this parcel to him in care of his company. Mande este pacote para ele aos cuidados da empresa dele.
I enjoyed your company. Apreciei a sua companhia.
The travel company furnished us with all the details of the tour. A companhia de viagem nos forneceu todos os detalhes do tour.
John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves. John Locke, o conhecido filósofo da liberdade, era acionista da Royal African Company, que comprava e vendia escravos.
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
Don't keep company with him. Não ande com ele.
Enclosed is our company profile. Nosso perfil empresarial está em anexo.
Their company survived the crisis. Sua companhia sobreviveu à crise.
How did the company dream up its new ad campaign? Como a empresa gerou sua nova campanha publicitária?
He is still on the payroll of the company. Ele ainda está na folha de pagamento da empresa.
The company stopped losing money. A companhia parou de perder dinheiro.
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. A companhia, apesar de que com algumas exceções, utiliza geralmente seus recursos muito bem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!