<>
Для соответствий не найдено
Atomic energy can be used for peaceful ends. A energia atômica pode ser usada para fins pacíficos.
Atomic energy can be utilized for peaceful purposes. A energia atômica pode ser utilizada para propósitos pacíficos.
We can make peaceful use of atomic energy. Podemos fazer uso pacífico da energia atômica.
We must think about peaceful uses of atomic energy. Precisamos pensar em usos pacíficos da energia atômica.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association. Toda pessoa tem direito à liberdade de reunião e associação pacíficas.
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind. O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade.
Country life is very peaceful in comparison with city life. A vida no campo é muito tranquila comparada a vida na cidade.
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war. O mundo que eu vi no meu sonho era um mundo de paz sem guerra.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее