Примеры употребления "peace" в английском с переводом "paz"

<>
The nation was at peace. A nação estava em paz.
The entire world desires peace. O mundo todo deseja paz.
They came to ask for peace. Eles vieram para pedir paz.
Meditation gives me peace of mind. A meditação me dá paz de espírito.
All the world wishes to have peace. O mundo todo deseja paz.
The peace treaty will be signed tomorrow. O acordo de paz irá ser assinado amanhã.
The entire world wishes to have peace. O mundo todo deseja paz.
There was peace all over the world. Havia paz pelo mundo todo.
Let's have the party in peace. Vamos festejar em paz.
The world still has not found peace. O mundo ainda não encontrou paz.
Nothing but peace can save the world. Somente a paz pode salvar o mundo.
Peace has returned after three years of war. A paz voltou após três anos de guerra.
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. Em 1979 Madre Teresa ganhou o Prêmio Nobel da Paz.
Who would desire peace, should be prepared for war Se queres paz, prepara-te para a guerra
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength. Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força.
It's easier to make war than to make peace. É mais fácil fazer guerra do que paz.
He who seeks to control fate shall never find peace. Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz.
I disputed with him about world peace for an hour. Discuti com ele sobre paz mundial por um hora.
Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have. Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!