Примеры употребления "peace of mind" в английском с переводом на португальский

<>
Meditation gives me peace of mind. A meditação me dá paz de espírito.
She is now in a low frame of mind. Ela agora está em um quadro de baixo da mente.
They haven't changed their mind. Eles não mudaram de opinião.
Peace has returned after three years of war. A paz voltou após três anos de guerra.
You made me lose my mind. Você me fez perder a cabeça.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
All the world wishes to have peace. O mundo todo deseja paz.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
Mind your manners. Observe suas maneiras.
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. Em 1979 Madre Teresa ganhou o Prêmio Nobel da Paz.
Don't mind me. Não ligue para mim.
It's easier to make war than to make peace. É mais fácil fazer guerra do que paz.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
They lived in peace. Eles viveram em paz.
I think I'm losing my mind. Acho que estou perdendo a cabeça.
The nation was at peace. A nação estava em paz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!