Примеры употребления "part company" в английском с переводом на португальский

<>
I've given my best for the company. Eu dei o melhor de mim pela empresa.
I took part in the party. Eu participei da festa.
He could not adapt his way of life to the company. Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.
I play an important part. Eu sou uma parte importante.
We would like you to join our company. Nós gostaríamos que tu te juntasses à nossa empresa.
An overwhelming part of our behavior is learned. A maior parte do nosso comportamento é aprendido.
The company stopped losing money. A companhia parou de perder dinheiro.
You do your part and I'll do the rest. Você faz sua parte e eu faço o resto.
Send this parcel to him in care of his company. Mande este pacote para ele aos cuidados da empresa dele.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada.
Their company created forty new jobs. Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.
Do you feel pain in any other part of your body? Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo?
The travel company furnished us with all the details of the tour. A companhia de viagem nos forneceu todos os detalhes do tour.
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world. A Internet é muito útil para conhecer as circunstâncias de cada parte do mundo.
The company abandoned that project. A companhia abandonou aquele projeto.
They accused him of being part of the plot. Eles o acusaram de fazer parte da trama.
Tom's company imports tea from India. A companhia do Tom importa chá da Índia.
I took part in the contest. Eu participei do concurso.
The yen's appreciation accelerated the decline of that company. A valorização do iene acelerou o declínio daquela companhia.
I kept the worst part. Fiquei com a pior parte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!